"Дик Френсис. Фаворит." - читать интересную книгу автора Она проснулась и лежала в темноте.
- Входи, Аллан. Я вошел и зажег лампу у ее кровати. Первый шок у нее прошел, она выглядела спокойной и примирившейся. - Хочешь есть? - спросил я. Она ничего не ела со вчерашнего обеда. - А ты знаешь, Аллан, хочу, - сказала она, словно удивляясь. Я сошел вниз и помог Джоан приготовить ужин и сам отнес его Сцилле. Мы ели, и она, опираясь на подушки, одна в большой постели, стала рассказывать, как они встретились с Биллом, как они проводили время, сколько было веселья. Ее глаза сияли от счастливых воспоминаний. Она говорила долго, все время только о нем. Я не останавливал ее до тех пор, пока у нее не стали подрагивать губы. Тогда я рассказал о Генри, о его паре королей. Она улыбнулась и успокоилась. Мне очень хотелось спросить ее, не было ли у Билла в последние недели неприятностей, не угрожал ли ему кто-нибудь, но я подумал, что сейчас не время для расспросов. Я заставил ее принять еще одну таблетку снотворного, которое мне дали в больнице для нее, потушил свет и пожелал ей покойной ночи. Я раздевался у себя в комнате и чувствовал, что засыпаю на ходу, усталость валила меня с ног. Я не спал больше сорока часов, и немногие из них можно было назвать спокойными. Я плюхнулся в постель. Это был один из тех моментов, когда окунаешься в сон, как в чудесное наслаждение. Спустя полчаса Джоан разбудила меня. Она была в халате. - Проснитесь ради бога! Я целый час стучусь к вам! - Что случилось? - Ох, нет, - простонал я. Мне казалось, меня разбудили среди ночи. Я взглянул на часы - было одиннадцать. Я пошел спотыкаясь вниз, не в силах заставить себя проснуться. - Алло? - Мистер Аллан Йорк? - Да. - Не вешайте трубку. - Что-то щелкнуло в телефоне. Я зевнул. - Мистер Йорк? У меня для вас сообщение от инспектора Лоджа из Мейденхедского полицейского участка. Он хотел бы, чтобы вы зашли завтра днем, в четыре часа. - Приду, - сказал я и, повесив трубку, пошел к себе. Спать, спать, спать... Лодж ждал меня. Он встал, пожал мне руку, показал на стул. Я сел. Теперь у него на столе не было бумаг, за исключением небольшой, в четверть листа, папки, лежавшей прямо перед ним. За маленьким столом в углу, у меня за спиной, сидел констебль в форме. Он раскрыл тетрадь, взял в руки перо, готовый стенографировать. - У меня тут кое-какие показания, - Лодж постучал по своей папке, - о которых я хочу вам рассказать. А потом я хотел бы задать вам несколько вопросов. - Он раскрыл папку и вынул из нее два скрепленных вместе листа. - Здесь показания мистера Дж. Л. Дэйса, управляющего конторой ипподрома в Мейденхеде. Он сообщает, что из числа служителей ипподрома, дежуривших возле препятствий на случай необходимости в этих скачках, девять человек числятся на постоянной работе, а троих наняли специально на этот день. |
|
|