"Герберт Франке. Сигналы из темного поля (документы о встрече с внеземным разумом) " - читать интересную книгу автора

же они, вероятно, используют также популярную частоту в УКВ.
Ж а н и н. Это могло бы объяснить, почему они применили
не ту скорость - вы ведь понимаете: эффект Доплера.
Томас. Это знает каждый школьник! Они не могли допустить
подобной ошибки.
Жанин (тише). Возможно, они ошиблись...
Брайан (решительно). Ну, вот что, по инструкции мы обяза-
ны предположить, что это какой-то внеземной разум. На нас
возложена большая ответственность - мы сами должны принять
решение.
Ж а н и н. И никто нам в этом не сможет помочь.

Прерывистые сигналы становятся громче. Так же, как и прежде,
тональность их понижается.

Ж а н и н. Слышите? Никто из вас ничего не делал?
Брайан. Никто. Просто они меняют скорость.

Постепенно сигналы снова преобразуются в понятную речь.

Голос. Пожалуйста, отзовитесь... Мы вызываем лунную стан-
цию, пожалуйста, отзовитесь... Теперь вы нас понимаете? Ус-
тановили ли мы нужную скорость? Пожалуйста, отзовитесь. Мы
вызываем лунную станцию...

Голос звучит тише, как фон.

Брайан. Должны мы им отвечать?
Томас. Совсем ни к чему.
Ж а н и н. Вы явно не заметили кое-что!
Томас. Что именно?
Ж а н и н. Они снизили скорость передачи! Не прошло и ми-
нуты, как мы заговорили об этом. Как они смогли узнать?
Брайан. Ты предполагаешь...
Ж а н и н. Значит, они нас слышали.
Брайан. Но как? Микрофон выключен. Они не могли подслу-
шать.
Томас. Глупости, Жанин. Если бы они могли нас подслуши-
вать, то сразу узнали бы, что пользуются не той скоростью.
Брайан. Верно, Томас.
Жанин. И все же... Это слишком бросается в глаза. Вероят-
но, для перевода нашего языка на их и обратно необходимы
сложные преобразования. Возможно, дело тут не в различии в
скорости... Я не исключаю существования особых систем пони-
мания.

Голос снова становится громче.

Голос. Лунная станция, пожалуйста, отзовитесь... Мы вызы-
ваем лунную станцию, пожалуйста, отзовитесь. Мы хотим пони-