"Рэндел Фрейкс, Вильям Вишер. Терминатор" - читать интересную книгу автора - Тебе что-то нужно? - спросил он.
Она смутилась. - Ты о чем? - Ну, деньги там. На всякий случай. Чтобы ты чувствовала себя свободнее. Может, ты сама захочешь его отшить. Мы же о нем понятия не имеем. Что он за тип? Куда он тебя собирается тащить? Сара вымученно улыбнулась и сняла руку Мэтта со своего плеча. - Большое спасибо, папочка. Не первый раз иду на свидание. Смутный внутренний голос, который она легкомысленно называла "наша маленькая Сара", напомнил ей, что Мэтт суется в ее дела не из любопытства, а потому, что он и Джинджер тревожатся за нее. Вообще-то "маленькая Сара" часто оказывалась права. Иногда Сара слушалась своего внутреннего голоса, чаще же ей хотелось отделаться от него. - Я уже сама могу постоять за себя, - с улыбкой добавила она. Мэтт наклонился и легонько щелкнул ее по носу. - Допустим. А если он все-таки позволит себе лишнее? Сара сделала выпад и с силой пихнула Мэтта в его твердокаменный живот. Для Мэтта это было ощущение, сравнимое с комариным укусом. Театрально шатаясь, он схватился за живот и принялся изображать страдания. Джинджер, для которой в основном и был предназначен этот спектакль, не обращая на него внимания, чмокнула Сару в щеку. - До вечера. Сара вскочила на свою "Хонду" и включила зажигание. Двигатель в сто двадцать пять кубических сантиметров недовольно зарычал. Сара оглянулась, чтобы помахать им на прощанье. "Шут гороховый", - с нежностью подумала она. Еще раз помахав рукой Мэтту и Джинджер, Сара прибавила газу и погнала мотоцикл по бетонной дорожке навстречу весеннему солнцу, согревавшему город. Она не заметила ничего необычного. Предчувствие не подсказывало ей, что в этот день навсегда оборвется ее прежняя беззаботная жизнь. КВАРТАЛ МИРАКЛ МАЙЛ, 8:31 УТРА Пробираясь в предрассветные часы сквозь лабиринты пустынных переулков и заброшенных улочек городской окраины. Риз на время забывал, что находится в довоенной жизни. Они сохранились почти такими же и в его мире, эти загаженные, необитаемые трущобы. Теряя чувство реальности, он кидался к повороту, готовый стрелять в притаившегося за углом врага, а там... шумел, ослепляя огнями, нарядный довоенный проспект, невероятный, точно сон. И так было все утро. Ему не удавалось стряхнуть с себя гнетущее, тревожное ощущение. Казалось, он находится одновременно и Здесь, и Там. Он сумел бы преодолеть раздвоение, если бы мог помедлить на улице, свыкнуться с новым обликом таких знакомых с детства мест. Но именно в этом заключалась бы грубейшая тактическая ошибка. Трудно не привлечь к себе внимание, склоняясь по городу, когда большинство людей еще нежится в своих постелях. |
|
|