"Макс Фрай. Вершитель" - читать интересную книгу автора

- И вдруг тебя занесло сюда каким-то сумасшедшим ветром, в самом начале вечера. Какая роскошь! - Улыбнулась Теххи. Она вообще редко дает себе труд делать вид, что мое появление вызывает у нее чувство глубокой скорби. Одним словом, она обрадовалась моему внезапному приходу, и это было просто великолепно!
- У Джуффина случился тяжелый приступ человеколюбия, и он отпустил меня попрыгать, чуть ли не до полуночи. - Объяснил я, усаживаясь на высокий табурет. Многочисленные посетители замерли от восторга: на их глазах разворачивалась очередная серия романа "грозного сэра Макса" и загадочной дочки Магистра Лойсо Пондохвы, "великого и ужасного". Все-таки тяжело быть простым обывателем в мире, где нет телесериалов: приходится довольствоваться обыкновенными сплетнями, а такие сцены, как наше с Теххи принародное свидание - редчайший дар судьбы! Впрочем, сама Теххи покосилась на этих милых людей с заметной неприязнью.
- Целоваться мы, пожалуй, не будем. - Печальным шепотом сообщила она. - Бесплатно развлекать почтеннейшую публику - не моя стезя...
- Да? Жалко. - Вздохнул я. - Лично мне хочется... Ну, не будем, так не будем!
Потом я не отказал себе в удовольствии пересказать Теххи драматические подробности из жизни сэра Мелифаро, свидетелем которых я только что был.
- Да, у этих куманцев смешные обычаи. - Рассеянно улыбнулась Теххи. - А медовый суп - это действительно ужасно, я один раз пробовала. Но эти девицы жрут его так, что брызги летят... Не завидую я бедняжке Мелифаро!
- Я тоже. Ежедневно обжираться сладким супом - я бы умер!
- Это как раз - не самое страшное! - Фыркнула Теххи. - Я говорю о том, что ему будет довольно трудно уговорить Кенлех просто остаться с ним наедине - я уже молчу обо всем остальном!
- Да? А мне показалось, что он ей тоже нравится. - Задумчиво сказал я. - Психолог из меня, конечно, тот еще, но на этот раз я кажется все-таки не ошибся.
- Дело не в том, кто кому "нравится". - Печально улыбнулась Теххи. - Просто эти девочки так привыкли к тому, что их всегда трое... Наверное небо должно свалиться на землю, или еще что-нибудь в том же духе, чтобы Кенлех согласилась с немудреным фактом, что какое-то событие может произойти с ней одной, а не со всеми тремя сразу. Я понятно выражаюсь?
- Вполне. - Кивнул я. - Бедняга Мелифаро, его дела действительно плохи... Слушай, а может быть мне следует вмешаться?
- Попробуй! - Неожиданно рассмеялась Теххи. - Ты же их царь... да еще и муж, к тому же. Просто скажи Кенлех, что ты даришь ее своему другу, и дело с концом!
- Да уж... - Мне оставалось только озадаченно покачать головой. - Ладно, ну их всех к Темным Магистрам! Насколько я помню, у тебя в последнее время завелась какая-то помощница. Вот пусть она и работает, а мы с тобой куда-нибудь сбежим. Когда еще у меня выдастся свободный вечер, а в совместных прогулках по утрам есть что-то ужасающее: словно идешь не то на похороны, не то на рынок...
- И куда мы "сбежим"?
- Еще не знаю. - Честно признался я. - Туда, где ты будешь со мной целоваться, наверное.
- О, таких мест в Ехо - хоть отбавляй! - С энтузиазмом заверила меня Теххи.
Мы изумительно провели вечер: романтический вирус, который я подцепил от горемычного Мелифаро явно этому способствовал. Дело зашло так далеко, что за час до полуночи я послал зов Джуффину и нахально заявил, что могу "немного" задержаться.
"Задерживайся на здоровье. - Благородно заявил мой шеф. - На кой ты мне вообще сдался?! Только не больше, чем на два часа. Я все-таки тешу себя надеждой, что к этому времени покончу со всеми дурацкими делами, до следующего конца года!"
"Так много писанины?" - Удивился я.
"И писанины тоже... А тут еще Кофа приволок мне подарок!"
"Какой такой подарок?" - Заинтересовался я.
"Прийдешь - узнаешь. Должен же ты появиться на службе, хотя бы из любопытства... Ладно уж, отбой!"
Так что мне все-таки пришлось отправиться в Дом у Моста. Впрочем, не так уж это было и прискорбно: моя прекрасная леди как раз твердо решила узнать, что именно ей сегодня собираются показывать во сне, а в моем обществе ей вряд ли удалось бы удовлетворить свое здоровое любопытство.
Не так уж часто на моей памяти кто-то занимал Кресло Безутешных - место для посетителей в Зале Общей Работы проще говоря. Среди простых горожан не слишком много охотников сломя голову нестись в Тайный Сыск со своими проблемами, разве что уж очень припечет! Однако на этот раз дело обстояло иначе: в Кресле Безутешных сидели сразу два предполагаемых пострадавших, благо его внушительные размеры вполне это допускали. Поморгав несколько секунд, чтобы привыкнуть к яркому свету, я получил возможность изумиться: на головах "безутешных" джентльменов красовались огромные меховые шапки, красноречиво свидетельствующие об их изамонском происхождении. Поскольку они сидели в полном одиночестве и удрученно молчали, я отправился в кабинет сэра Джуффина и вопросительно на него уставился.
- Что случилось с нашими изамонскими друзьями? Кто-то сглазил шапки этих красавцев, и теперь они облезают, буквально на глазах?
- Кто-то собирался задержаться на пару часов! - Фыркнул мой шеф. - Нельзя же быть таким любопытным, парень!
- Можно. - Решительно сказал я. - Должно же у меня быть хоть одно достоинство...
- Резонно... Честно говоря, я еще толком не знаю, что у них случилось. Со слов Кофы я понял, что у них кто-то умер при загадочных обстоятельствах. Я как раз собирался с ними побеседовать. Даже не надеялся что ты так быстро появишься...
- Конечно вы не надеялись. Вы просто были в этом абсолютно уверены. - Усмехнулся я. - И даже не пытайтесь убеждать меня в обратном!
- Ладно, не буду. Делать мне больше нечего - тебя убеждать в чем бы то ни было... Ну пошли, побеседуем с твоими приятелями.
- С каких это пор они стали моими приятелями?
- С недавних... Ну, не приятели, так знакомцы. Не придирайся к словам, Макс... Одним словом, эти господа были на твоей коронации.
- А, благородные господа меховщики Михусирис, Махласуфийс и Цицеринек! - Рассмеялся я. - Уж если они чьи-то приятели, то нашего Мелифаро. Он же их из собственной гостиной в окно выбрасывал, было дело!
- Нас навестили только Цицеринек и Михусирис. Проблема как раз заключается в том, что господин Мудрый Наставник Махласуфийс скоропостижно скончался чуть ли не на глазах у нашего Кофы...
- "Чуть ли" - это как?
- Кофино чутье как всегда оказалось на высоте: он совсем было собрался спокойно провести вечер дома, но пару часов назад инстинкт оторвал его зад от кресла и погнал на улицу, точнее говоря - в "Герб Ирраши"... Что было не на высоте, так это его амобилер: поганец не желал заводиться целых три минуты кряду. Так что, когда Кофа прибыл в "Герб Ирраши", там уже было шумно: желающих посмотреть на мертвое тело почему-то всегда хватает... С детства не мог понять: и почему люди находят это зрелище таким интригующим?! Ты часом не в курсе, сэр Макс?
- Наверное люди просто радуются, что это случилось не с ними! - Фыркнул я. - Чем не повод для хорошего настроения! Впрочем, я тоже не знаю. Может быть, чужая смерть - просто из ряда вон выходящее событие, вроде циркового представления... Честно говоря, я сам никогда не был большим любителем ни одного из этих зрелищ!
- Еще чего не хватало... Ладно уж, попробуем заняться своими непосредственными обязанностями! - Джуффин заразительно зевнул и поднялся из кресла, потягиваясь до хруста в суставах. - Дырку в небе над этими изамонскими бедолагами, только их мне сейчас не хватало... Что бы не случилось, завтра буду спать до полудня, и делайте, что хотите: надо же хоть иногда чувствовать себя "господином Почтеннейшим Начальником"!
На этой оптимистической ноте мы покинули свой кабинет и присоединились к совсем было заскучавшим изамонцам. Они тут же встрепенулись, захлопали глазами и скорбно засопели.
- Рассказывайте, что случилось с вашим земляком, господа. - Решительно потребовал Джуффин. - Только коротко и ясно, ладно? В ваших силах посодействовать справедливому возмездию, и все в таком роде... - Он снова зевнул, да так, что мне самому тут же захотелось под одеяло.
- Расскажи им, Михусирис. - Буркнул один из изамонцев. - Я уже и без того изрядно перенервничал.
Я вспомнил, что господин Михусирис как раз являлся Великим Специалистом по вопросам культуры Соединенного Королевства, кем-то вроде "технического консультанта" при преуспевающем главе корпорации меховых магнатов Изамона, господине Цицеринеке, так что общение с нами было частью его работы, причем весьма неплохо оплачиваемой, судя по внушительным размерам его шапки! Теперь этот "гигант мысли" озабочено хмурил лоб, очевидно мучительно пытался припомнить азы своей профессии.
- Мы возвращались от одного очень важного господина, приближенного к Королевскому Двору... - Важно начал он.
- Эту бесценную информацию о господине, якобы "приближенном ко Двору" и его грандиозном заказе на восемнадцать рулонов меховых полотнищ вы уже успели подробно сообщить нашему коллеге, причем неоднократно. - Нетерпеливо отмахнулся Джуффин. - Я хочу услышать, как именно умер господин Махласуфийс, это все. И покороче, пожалуйста.
Изамонцы попытались было надменно засверкать глазами, впрочем, уже через секунду они сникли. А что им еще оставалось, беднягам: лично я не знаком ни с одним живым существом, способным не сникнуть под ледяным взглядом сэра Джуффина Халли, если уж у моего великолепного шефа возникает странное желание увидеть перед собой нечто сникшее!
- Мы как раз проходили мимо "Герба Ирраши", Махласуфийс шел рядом со мной, все было в норме... - Тихо продолжил господин Михусирис. - И вдруг он застонал, схватился за грудь и упал. Я сам пощупал его пульс и понял, что все - караван уже ушел... Да, господа, это был конец! Наверное этот урод, с которым мы встречались, его отравил. Он мне с самого начала не понравился... Мы перенесли Махласуфийса в "Герб Ирраши", но в этом грязном, вонючем трактире не нашлось ни одного знахаря.
- Разумеется, это же трактир, а не больница! - Хмуро буркнул я. Честно говоря, я здорово обиделся: "Герб Ирраши" всегда казался мне очень даже милым местечком, так что нечего всяким сомнительным господам, у которых хватает ума выходить из дома в облегающих розовых лосинах и огромных меховых шапках, поливать грязью это очаровательное заведение, где подают совершенно изумительные десерты!
Джуффин прекрасно понял причину моего сурового тона: его иронично поднятые брови ясно об этом свидетельствовали. Он с трудом спрятал предназначенную мне ехидную улыбку и повернулся к изамонцам.
- И это все?
- Да. - Уверенно кивнул Михусирис. Его земляк и работодатель задумчиво щурился, уставившись куда-то в угол.