"Максим Фрай. Сладкие грезы "Гравви" (цикл Наваждения N 2)" - читать интересную книгу автора

присутствующим свои таланты в области клевания носом - на мой взгляд, они
граничили с гениальностью. Даже его ярко-малиновое лоохи казалось довольно
тусклым, словно оно тоже здорово не выспалось. Бедняга Нумминорих ерзал на
стуле, недоуменно созерцая их усталые физиономии.
- В этом помещении стало на одну хорошо выспавшуюся сволочь больше. -
Завистливо констатировал Мелифаро. - И как тебе это удалось, чудовище?
- Элементарно. - Гордо сказал я. - Зашел в спальню, лег, закрыл глаза,
а потом открыл - приблизительно часов через восемь... или даже через девять.
- Этот тип сообщил мне примерно то же самое. - Сварливо сказал
Мелифаро, тыча пальцем в сторону Нумминориха. - И мне так завидно, что я
сейчас убью вас обоих.
- Вот так сразу возьмешь и убьешь? - Искренне восхитился Нумминорих.
- Ага. - С удовольствием подтвердил Мелифаро.
- В этом случае тебе просто придется работать еще больше. - Злорадно
сообщил я. - Тебе не кажется, что твой медовый месяц чересчур затянулся,
радость моя?
- При чем тут какой-то "медовый месяц"?! - Возмутился Мелифаро. -
Кенлех уже начала забывать, как я выгляжу. Иногда бедняжка посылает зов моей
маме, и та излагает ей полный список моих особых примет - чтобы у нее был
хоть какой-то шанс узнать меня при встрече...
- Хорош заливать! - Фыркнул я. - Вчера вечером я уходил отсюда
предпоследним: в Управлении оставались только сэр Джуффин и наш с ним
годовой отчет, великий и ужасный.
- Все правильно. - Вздохнул Мелифаро. - Трагедия состоит в том, что я
пришел через несколько минут после твоего ухода, и сижу здесь до сих пор.
Правда, мне все-таки удалось покончить со всеми своими делами - почти за
сутки до наступления Последнего Дня года... Кажется, это рекорд!
- А на кой ты тут, собственно говоря, сидишь, в таком-то случае? -
Усмехнулся я.
- Сам не знаю. - Мелифаро удивленно захлопал глазами, потом на его лице
появилось выражение абсолютного счастья. - Ты гений, Макс! Я же
действительно все сделал, а поскольку ты уже здесь... Получается, что мое
дежурство тоже закончено!
- Совершенно верно. - Тоном доброго дядюшки подтвердил я. - Так что
можешь проваливать. Нужна нам здесь твоя угрюмая рожа!
- Вообще-то считается, что мне полагается работать днем, а тебе ночью.
- Ехидно заметил Мелифаро, поспешно слезая со стола. - Это даже написано в
специальной бумаге, копия которой хранится в Королевской канцелярии.
Когда-нибудь, через дюжину тысячелетий эту бумагу найдут какие-нибудь юные
придворные историки, и поверят всему, что в ней написано, бедняги...
Хорошего дня, ребята. Надеюсь, что вы мне не приснитесь: это было бы как-то
слишком!
С этими словами он с наслаждением потянулся и исчез за дверью.
- Тебе тоже не помешал бы небольшой отдых, Шурф. - Тоном любящей
бабушки сообщил я. - Ты-то чего такой замученный?
- Спасибо, Макс, но боюсь, что я не могу позволить себе роскошь
воспользоваться твоим любезным предложением. У меня скопилось довольно много
дел, как всегда в конце года, и некоторые из них еще не завершены. -
Обстоятельно объяснил он.
- Все ясно. - Вздохнул я. - В таком случае мне придется послать зов в