"Макс Фрай. Русские инородные сказки - 6" - читать интересную книгу автора

потому что создались этим молчанием два мира, бина и малхут. Потому что,
если бы не смолчал, не постиг бы я единства обоих миров".


* * *

Тогда мы спросили его: "Как же в молчании происходит твое
заступничество?" Исаак ответил: "Молитва хороша, но лучше молитвы танец. Я
пляшу с вами и так беседую во Храме". Мы вспомнили, что часто потешались над
ним, видя, как слепой пляшет, и устыдились этого, и вышли от него.


* * *

На другой день Исаак умер, и мы снова собрались в его доме, чтобы
узнать, кто станет теперь ответствовать перед Господом. С тех пор мы
ежедневно собираемся после вечерней молитвы. Мир до сих пор стоит, и звезды
не гаснут - значит ли это, что кто-то взял на себя заботу, но не пожелал
объявить нам об этом? Мы говорим, мы спорим, мы спрашиваем, мы читаем и
записываем. Увы, это - все что мы можем.

K.30

Доменико медленно наклоняется, протягивает руку и касается кошачьего
загривка. Кот вздрагивает, но не трогается с места. Доменико повторяет жест,
на сей раз не спешит отнять руку: осторожно проводит указательным пальцем по
макушке, шее и спине.
- Тварь неразумная, - бормочет Доменико, - ах ты отродье! Отродье...
Кошачий глаз отворяется, по телу прокатывается волна. Высоко запрокинув
голову, кот поднимается и бесконечно долгим упругим движением тянется к
потолку. Доменико не мешкая хватает его в охапку и выбрасывает за порог:
- Поди вон!
Кот удаляется, опасливо пригибая голову, но на полдороге оборачивается
и бросает на Доменико ОСОБЫЙ взгляд, означающий вечную кошачью вендетту.


* * *

На кухне внимательно исследует пустую бочку, пахнущую рыбой.
Рыбы давно уже нет в этой бочке.


* * *

Во дворе присматривает за воробьем. Не для охоты, а ради чистого
удовольствия.


* * *