"Никки Френч. На грани" - читать интересную книгу автораГлава 4 - Он что-то искал? По всей квартире? - Линкс указал на ворохи одежды, сваленные на пол подушки, кучу газет на ковре. - Нет, - ответила я. - Это я виновата. Заработалась. Вот освобожусь - и все уберу. На лице инспектора появилось недоуменное выражение, словно он только что проснулся и не вполне понимал, где находится. - Послушайте, мисс... - Блейк. - Да, мисс Блейк... я закурю - не возражаете? - Да ради Бога. Покопавшись в барахле, я отыскала резную пепельницу в форме острова Ибица. И забеспокоилась, что старший инспектор Линкс заподозрит меня в употреблении наркотиков. Но он не уловил связи. Выглядел он неважно. Мой дядя перенес три инфаркта, но продолжал курить, хотя уже не мог толком затянуться. А друг Макса после операции так и не оправился от нервного срыва. Прошел год, а он по-прежнему говорит дрожащим голосом человека, готового расплакаться. Линкс напомнил мне обоих. Смотреть, как он закуривает, - отличное упражнение на развитие терпения. У него так тряслись пальцы, что он едва сумел поднести спичку к сигарете - правда, всего на долю секунды. Казалось, он прикуривает не в относительно спокойной обстановке моей гостиной, а на мачте траулера где-нибудь в Северном Ледовитом океане. - Вы в порядке? - спросила я. - Может, принести чего-нибудь? Чаю Линкс попытался ответить, но его прихватил приступ надрывного кашля. Он сумел лишь покачать головой. - А если с медом и лимоном? Он продолжал качать головой. Потом вынул из кармана замусоленный платок и вытер глаза. И заговорил так тихо, что пришлось придвинуться к нему вплотную, чтобы услышать. - Так мы говорили... - Он задумался, потеряв мысль. - О том, кто здесь бывает. - Да, - устало подтвердила я. - Вы уже спрашивали. А может, одно письмо не стоит таких трудов? Работы будет много. У меня часто бывают гости. Здесь долго жил мой приятель. Не квартира - проходной двор. Недавно я уезжала на пару месяцев и пустила пожить знакомую. Понятия не имею, кого она сюда водила. - А где она сейчас? - просипел Линкс. - Кажется, в Праге. Задержалась по дороге в Перт. Линкс обернулся к своему коллеге. Инспектор Стадлер выглядел солиднее и надежнее, чем Линкс. Усталость только придавала ему шарма. Стадлер сохранял полнейшую невозмутимость. Прямые волосы, зачесанные назад, рельефные скулы и темные глаза. Стадлер посматривал на меня, как на чрезвычайно интересный, но странноватый экземпляр. Под его взглядом я чувствовала себя скорее дорожно-транспортным происшествием, нежели женщиной. Наконец он соизволил заговорить: - Кто, по-вашему, мог прислать это письмо? Раньше вы таких не получали? А звонки с угрозами были? А странные встречи? |
|
|