"Никки Френч. Тайная улыбка " - читать интересную книгу автора

спросила, свободна ли я в тот вечер. Я почти договорилась о чем-то, но она
сказала, что дело очень важное. Она бы не просила, если бы это не было так
важно. Поэтому, конечно, я вынуждена была сказать "да". Я стала обсуждать,
где мы можем встретиться, но Кэрри все уже продумала. Самый обычный
французский ресторан, который только что открылся в Камдене, совсем близко
от того места, где я жила, и Кэрри закажет столик на восемь персон. Если она
не перезвонит, я должна понять, что все в порядке.

Я была в полном недоумении. Она никогда не предпринимала ничего
подобного раньше. Энергично нанося краску на огромную сосновую стену, я
пыталась догадаться, что же она должна сказать мне, и никак не могла найти
никакого убедительного ответа даже на главный вопрос: будут это хорошие или
плохие новости?

В кругу семьи вам присваивают какой-то образ, думая, что вы такая,
независимо от того, кто вы есть на самом деле. Можно стать героем воины, но
то, о чем будут разговаривать ваши родители, сведется к чему-то якобы
забавному, что вы обычно делали, когда ходили в малышовую группу детского
сада. Это может кончиться тем, что вы уедете в Австралию, чтобы оторваться
от той персоны, которой, как думают родители, вы и являетесь, или вы
думаете, что они думают, что вы такая. Все это напоминает комнату с
зеркальными стенами, с отражениями и отражениями отражений, уходящими в
бесконечность. Они вызывают головную боль.

Я не убежала в Австралию. Я жила меньше чем в миле от дома, в котором
выросла, и работала на своего дядю Билла. Порой даже трудно себе представить
его в качестве моего дяди, потому что он так не похож на моего отца. У него
длинные волосы, которые он иногда завязывает "лошадиным хвостом", и едва ли
он когда-нибудь бреется.

Однако многие богатые и ультрамодные люди стоят в очереди, чтобы нанять
его. Мой отец до сих пор зовет его художником и маляром, еще с детских лет я
помню, как он работал со всяким сбродом, разъезжая на невообразимом
автофургоне, который он у кого-то одолжил. Ну а теперь у дяди Билла, как я
никогда его не называю, огромный офис, компания, выгодный контракт с группой
архитекторов и список очередников, в который вы едва ли сможете попасть.

Я добралась до ресторана "Ла Табль" приблизительно в одну минуту
девятого, Кэрри была уже там. Она сидела за столиком со стаканом белого вина
и бутылкой в ведерке рядом, и я сразу поняла, что это какая-то хорошая
новость. Казалось, она светится изнутри, и такой же свет излучали ее глаза.
Она изменила внешность после нашей последней встречи. У меня была короткая
стрижка. Мне это нравилось и имело определенный смысл, учитывая условия моей
работы. Волосы не попадут в клей и не намотаются на сверло. Кэрри была
девушкой, во внешности которой не было ничего особенного: волосы средней
длины, практичная одежда. Сейчас же она коротко подстригла волосы, и это шло
ей. В ней изменилось почти все. Косметики было больше обычного, что
подчеркивало величину глаз. И одежда также была новая: темные расклешенные
брюки, белая льняная рубашка и, главное, жилет. У нее был удивительно
привлекательный вид. Она помахала мне рукой над столиком и налила стакан