"Жан Фрестье. Гармония " - читать интересную книгу авторанам было очень скучно. Вдруг открывается дверь. Входит высокий мужчина,
держится скромно, кепи держит под мышкой. Я сразу подумал: "Интересно, где я видел это лицо? Очень знакомое". - Такое же ощущение возникло и у меня, - вставила Лилиан. - В какой-то момент я даже подумала, уж не оказался ли тут вдруг мой парикмахер, или, может, это доктор, лечивший моих родителей, или это старый дядюшка, давно потерявшийся из виду, или какой-нибудь еще знакомый. - Этот человек подходит, значит, и тут я замечаю звезды на его погонах, вытягиваюсь по стойке "смирно". "Извините, пожалуйста, - говорит он, - что вошел к вам без предупреждения: я никого не встретил снаружи. Я попал в небольшую автомобильную аварию. Мой шофер ранен, надеюсь, не очень серьезно. Я оставил его в помещении охраны у входа. Мне хотелось бы, чтобы он побыл у вас несколько дней, у меня есть другой водитель. Я перепоручаю его вашим заботам. Я очень люблю этого юношу". Я пододвинул генералу кресло. Выразил желание тотчас пойти и осмотреть "юношу". Он сказал, что не надо. "Небольшая рана на лбу, сейчас увидите; я уверен, что он попал в хорошие руки. Нет ли у вас тут чего-нибудь прохладительного?" - И тут я помчалась на нашу кухню, - сказала Лилиан. - Ведь я тоже успела сосчитать звезды на его мундире. - А я уже понял, с кем имею дело, - продолжал Вальтер. - Лил быстро вернулась, застегнутая на все пуговицы, а я по-прежнему стою с голыми ногами; она принесла пиво и лимонад. Наш гость отпивает понемногу, смотрит на нас невозмутимым взглядом. "У меня есть для вас хорошая новость, - говорит он нам так, как будто мы знакомы друг с другом целую вечность. - Я только что взял с налету укрепленные гарнизоны Р. и Г.". И с этими словами начинает объяснять, как это произошло. "Наши союзники хотели атаковать с моря. А я был не согласен. Ночью я провел свою дивизию X. между высотами 116 и 109 и утром атаковал, взяв противника в клещи с помощью двух других своих дивизий. Союзники поняли мой маневр и ударили сбоку. Полная победа". - А вы что на это ответили? - спросил Давид со своим идущим откуда-то из горла смешком. - Какие-то глупости, - сказала Лилиан. - Стали говорить что-то вроде: "Великолепно, господин генерал, примите наши поздравления! Какая хорошая мысль пришла вам в голову!" Словом, чувствовали себя полными идиотами. Но генерал, похоже, остался доволен. - Очень милый у нас главнокомандующий, - заключил Вальтер. - Одно удовольствие работать на него. Последняя фраза заставила всех рассмеяться. Ее ждали, потому что и в этой группе тоже у всех у них, усталых и сытых по горло ужасами, в голове осталась только одна мысль: о работе, о том, что надо делать то, чему их научили. Никакой философии, сознание машиниста, внимательно наблюдающего за сигналами. Машина, конечно, немного замедлила ход, но пока еще не затормозила. - Я сейчас пришлю к тебе своего раненого, - сказал Вальтер Давиду. - Множественные раны от осколков, особенно в конечностях. На первый взгляд, никаких подвохов нет. Пока. Он вернулся к себе в палату. Джейн с озабоченным видом сидела около первого. Вальтер вместе с Гармонией быстро сделал обход. Ситуация частично изменилась. Третья койка оставалась незанятой. Пятый только что вернулся из |
|
|