"Роберт А.Фреза. Синдром МакЛендона " - читать интересную книгу автора

Я в первый раз увидел, чтобы Аннали потеряла самообладание.
- Ах, черт... - едва слышно прошептала она.
- Ты нужна нам, Аннали, - сказал я.
- Мы в первую очередь ищем людей, умеющих обращаться с ракетной
пусковой установкой "АН-33" и с радиолокационной системой обнаружения и
наведения типа "Гремлин", - объяснила Катарина, похлопывая по личному делу
Макхью, в котором было сказано, что она знакома и с тем и с другим.
- Я немного работала с "Гремлинами", - неуверенно произнесла Макхью. -
Я думала, что "АН-33" безнадежно устарели. - Она нахмурила брови. - Где вы
раздобыли такое барахло?
Мы с Катариной обменялись взглядами.
- Перехватили пару штук у Грызунов. Одну мы устанавливаем на
орбитальную станцию, а другую - на "Шпигат". Еще у нас есть мины, -
доверительно поделился я.
- А что есть у Грызунов? - допытывалась Макхью, начинавшая уже ерзать
на стуле.
Катарина пожала плечами:
- Крейсер класса "Феникс" и пара вооруженных торговых кораблей.
- Черт, черт, черт! Это несправедливо. Это просто несправедливо! -
Макхью всхлипнула. - Это несправедливо! - Она положила перед собой руки и
забилась головой об стол.
В комнату проскользнула Банки и заботливо помогла Макхью подняться.
- Пошли, нам нужно тебя переоформить, - говорила она, уводя не слишком
сопротивлявшуюся Макхью.
- Ну что ж, это было просто. Надеюсь, что и с остальными все пройдет
так же хорошо, - бросил я Катарине.
- День еще только начался, - уверенно ответила она.
Следующим резервистом был некто по имени Хал-си. Он переступил через
порог, облаченный в парадное обмундирование. Когда Банки провела его к нам,
я слегка опешил:
- Гарри, а ты что здесь делаешь?
- Старшина Гарольд У. Халси в ваше распоряжение прибыл. - Гарри
остановился перед нами и по всей форме отдал честь. - Я горжусь тем, что
могу с оружием в руках встать на защиту моей планеты.
Катарина наклонилась и прошептала мне на ухо:
- Сними пиджак и закатай рукава: сейчас придется попотеть. - Я
закашлялся - слюна не в то горло попала. Катарина заботливо похлопала меня
по спине. - Присаживайтесь, Гарри. У меня почему-то сложилось впечатление,
что вы уже не в запасе.
- Благодарю вас, мэм. - Гарри послушно опустился на маленький стул,
который слегка зашатался. - Так точно, мэм. Я останусь моряком до конца
своих дней, - произнес он с абсолютно бесстрастным выражением лица.
- Нам нужны люди, знакомые с ракетной установкой "АН-33" и системой
"Гремлин", - сообщил я, забирая у Катарины папку с его личным делом.
- Сэр, я на "АН-33" собаку съел.
В упор глядя на бармена через стол, я помахал в воздухе его служебной
картой.
- Ну, может, не совсем собаку съел, но по крайней мере видел... Правда,
Кен, я могу быть полезен, - беспомощно проговорил Гарри. Ссутулившись, он
теребил в руках фуражку. - Ты и представить себе не можешь, что это для меня