"Роберт А.Фреза. Синдром МакЛендона " - читать интересную книгу автора

все-таки посетил воздушный шлюз. Спунер утверждала, что все то время,
которое мы провели в космосе, они с Клайдом были на складе. Судя по
отметкам, оставшимся на Клайде, такое вполне было возможно, но Клайд
признал, что на несколько минут они все же расставались. Любой из остальных
мог легко подойти к шлюзу незамеченным.
Берни предположил:
- Может, это был несчастный случай?
Все с подчеркнутым вниманием смотрели на него до тех пор, пока я не
объявил собрание закрытым.
Я вернулся в воздушный шлюз и осмотрел острый край одного из пальцев
механической руки.
- Как ты думаешь, сколько на это надо времени? - спросил я Катарину.
- Минуту-две, - ответила она.
- Знаешь, вшивый какой-то детектив выходит. В хорошей истории всегда
есть один-два человека, которые хоть иногда говорят правду, - заметил я.
Проходивший мимо Берни остановился:
- М-м... Кен. Я просто хотел сказать тебе... Мне очень дорого то, что
ты для нас сделал. - И ушел вперевалку.
Я повернулся и посмотрел на Катарину.
- Как ты думаешь - это он благодарил меня за спасение его жизни?
Она кивнула, а я покачал головой, не соглашаясь с этим.
Порошок я запер в своем шкафу, а половинку монетки прилепил к
изнаночной стороне зеркала. Примерно через час мы вернулись, поставили
Спунер и Дайкстру стеречь шлюз и без помех залатали дыры. После чего мы с
Катариной завалились спать. День выдался очень суматошный. Я спал, пока
желудок не заявил, что пора вставать.
Обычно я не ем на ходу, но желудок требовал внимания. Я прошел на
камбуз и пошарил в своем углу холодильника. Когда мы остановили вращение
корабля, кое-что слетело со своих мест, и теперь надо было разобраться. Я
вытащил яблоко и уже начал разрезать его, как вдруг заметил, что прямо на
меня глядит малюсенькая дырочка от булавочного укола. Я отрезал небольшой
кусочек яблока и понюхал.
У меня не очень хорошо получается описывать запахи, но яблоко пахло
миндалем. Я завернул его в фольгу, засунул в морозильник и принялся
разглядывать остальные свои фрукты. Две груши и грейпфрут носили очевидные
следы вмешательства. Я все выкинул. Кто-то не очень хотел, чтобы я закончил
путешествие в добром здравии.
Осматривая прочие продукты, я остановился, привлеченный волной
странного запаха. Запах, по-видимому, шел от пакетов с молоком, стоявших у
задней стенки; я вытащил их и провел полную инспекцию всех подряд. Два были
слегка надорваны. Один из них я открыл. Тот до самого верха был наполнен
чем-то красным, что дико воняло тухлятиной, в другом было то же самое.
Кто бы ни запечатывал пакеты, сделал он это неаккуратно. Я поставил оба
в морозильник, стараясь не оставлять отпечатков пальцев. Даже если Катарина
и любила кровь, эта давно испортилась.
Слазив в инструменталку, я разыскал там короткий кусочек трубы и сунул
его в карман, чтобы всегда носить с собой. Потом вернулся в свою каюту -
потрясений с меня было достаточно.
Поджидавшая меня Катарина, едва увидев мое лицо, явно встревожилась. Я
охотно поделился новостью: