"Роберт А.Фреза. Синдром МакЛендона " - читать интересную книгу автора - Я попыталась спровоцировать Твердобокого на необдуманный поступок. Не
очень-то у меня получилось. - Она медленно подняла руку и отколола свою брошку-бабочку. Открыв ее, она вытащила маленькую металлическую пластинку. - Дэви, для тебя и впрямь все кончилось. Я - лейтенант Линдквист, из космической разведки. Я подчинена отделу расследований Адмиралтейства. Я хочу попросить вас сдаться. Вы никуда не сможете убежать, и все, что вы попытаетесь сейчас сделать, пойдет вам только во вред. - Ого, - присвистнул Клайд, подбираясь поближе к Твердобокому. - Черт! У нас на борту была баба из полиции, а мы ее же и посадили под замок! - заметила Спунер. - Нет, не подходите! Я должен подумать, - прошипел Твердобокий, направляя оба пистолета на Катарину и морщась. - Разве ты не расскажешь нам, что там у вас случилось, Дэви? - предложил я. - А что, черт возьми, вы думаете, случилось? - выпалил он. - Мне нужно было, чтобы кто-нибудь отвез коробку на планету. Предполагалось, что это сделает Фридо, но Берни оставил коробку открытой, и Фридо, наверное, понял, что там такое было. Вместо того чтобы передать кому надо, он ее спрятал, а мы нигде не могли найти. Мы не знали, куда бы самим спрятаться, потому что Грызуны собирались уже перерезать нам глотки, а идиот Фридо думал, что это просто хорошая шутка! Когда мы встретили его в камбузе, я схватил его и начал трясти, но этот клоун только хихикал. Нам надо было добыть порошок во что бы то ни стало, и я схватил нож и приставил его к горлу Фридо. Я угрожал убить его, если он не скажет, но на самом деле убивать его не собирался. Но тут корабль и сам затрясло, и Берни побежал на мостик, чтобы удержать его на думал, что это шутка. - И?: - мягко спросила Катарина. - Проклятье, я пытался его удержать, но, когда корабль качнуло, он поскользнулся и я упустил его. Это было ужасно! Он сам налетел на нож. Я ничего не делал. - Откуда ты узнал, что Катарина вампир? - поинтересовался я. - Ну, ты же знаешь Берни. Он боится любой заразы. Он все разузнал, как только она поднялась на борт. - И ты смешал все в одну кучу, - вздохнула Дайкстра с сожалением. - А что, черт подери, я должен был делать? Мы чуть было не потеряли право владения кораблем, - указал ей Твердобокий. - Уж этого никто из нас точно не хотел. Я посмотрел на Катарину: - Так ты служишь во флоте! Значит, все, что ты мне наговорила, было неправдой. Это значит, что ты и не вампир! - Извини, Кен, - медленно проговорила она, - боюсь, что здесь я не соврала. Я закрыл рот и повернулся к Твердобокому: - Почему ты охотился за мной, Дэви? Твердобокий повесил голову. - Проклятье, Кен. Ты вынюхивал. Ты бы все раскрыл. Я бы потерял корабль и все остальное. А корабль - это все, что у меня есть. Берни смотрел в пол, не произнося ни слова. - А ты почему, Берни? Он так и не поднял на меня глаз. |
|
|