"Роберт А.Фреза. Синдром МакЛендона " - читать интересную книгу авторасклонны применять то, что сами называют "личным подходом". Я протянул свой
чек яркой брюнетке, и она поинтересовалась, открыт ли у меня счет в этом банке. Счета у меня не было, и она ушла, чтобы показать мой чек кому-нибудь постарше чином. Через секунду вышел менеджер. Им оказался тощий парень с коронками на зубах. - Сэр, добро пожаловать во Второй Банк Шенектади, где клиент всегда прав. Чем могу вам помочь, сэр? - У меня чек федерального правительства, который я хотел бы обналичить, а также хочу перевести деньги со своего постоянного счета. Он посмотрел на чек: - Мистер Маккей, если не ошибаюсь? Вы с "Туфли Рустама"? Вас обслужили? - Это я. Да, меня обслуживают. Вот эта дама просто хотела мне помочь. - Угу, - сказал он. Потом вручил мне чек и сложил руки на груди. - Мне очень жаль, мистер Маккей, но принять ваш чек мы не можем. - Что? - Я искренне надеюсь, что вы еще не раз посетите наши края, и не забудьте, сэр, что во Втором Банке Шенектади клиент всегда прав. - Погодите! Одну минутку! Это же чек федерального правительства! Я не уйду: - Э, Бруно, не выйдешь ли к нам? - Он чуть повернул голову, и к нам присоединился настоящий троглодит - бицепсы толщиной с мои бедра, а ладони едва не касались колен. Менеджер улыбнулся: - Бруно, мистер Маккей уходит, не будешь ли ты так любезен показать ему помочь, но я от всей души надеюсь, что когда-нибудь вы станете клиентом нашего банка. Помните, во втором банке Шенектади клиент всегда прав. - Э, спасибо. Спасибо, Бруно. Я сам найду дверь. - Несолоно хлебавши я вышел и вернулся в "Атлантик", где вновь наткнулся на своего приятеля дневного портье. - Добро пожаловать, мистер Маккей! Как сходили в банк? - Вонюче, - ответил я коротко. Он близоруко прищурился, что означало - он сбился со счета и ему придется начинать считать свои ключи сначала. - Отлично, поздравляю вас. Да, сэр, там в гостиной вас ждет дама. - Спасибо. Куда идти? - Прямо вниз, - ответил он, указывая направление. Я спустился в гостиную. Метрдотеля поблизости не оказалось, и занято было одно-единственное кресло - там расположилась тощая женщина с курчавыми волосами и курносым носом. На ней был коричневый плащ и фетровый берет в тон. На скамеечке рядом валялась большая кожаная сумка. Женщина помахала мне рукой: - Эй, Маккей! Я здесь! Я указал на нее пальцем: - Я вас помню. Вы та самая репортерша, которую я отшил вчера в космопорту. Портье сказал, что меня здесь ждет леди. Вы ее не видели? Она так старательно закивала, что искусственные цветы на ее берете запрыгали вверх-вниз. - Этот простофиля имел в виду меня. Идите сюда. Я Лидия Дэр из "Вестей Шенектади" и новостей второго канала "Люди, подключайтесь". Я не так-то |
|
|