"Юля Фридман. Сон Лао Юя [F]" - читать интересную книгу автора

заговорить, Чжюй Ли принялся благодарить его, уверяя,
что лучшей помощи он не мог бы получить от самого
Шаохао. Лао Юй попытался расспросить его, и тут
оказалось, что Чжюй Ли по-прежнему не помнит своего
сна. Но чудесная мелодия, которой его наградили во сне
небесные духи, по словам Чжюя Ли, запомнилась ему так
хорошо, что стереть ее из памяти было бы невозможно.
Чжюй Ли заявил, что должен немедленно усладить слух
Лао Юя этой необычайной музыкой, и попросил лютню у
его жены Е.

Когда Лао Юй услышал игру Чжюя Ли, он
почувствовал, что его оставляют силы, и был вынужден
прислониться к стене. Он знал, что эта музыка - не что
иное, как отчаянный рев кровожадного духа Цюнци, но в
то же время слышал, в какие светлые, печальные звуки
она превратилась под умелыми пальцами Чжюя Ли. В конце
Лао Юй поблагодарил гостя и позволил своей жене Е,
полюбившей Чжюя Ли за его искусство в обращении с
лютней, уйти вместе с ним.

На следующее утро Лао Юй, как обычно, вышел из
дома и лег на камень. К своему огорчению, он
обнаружил, что хоть и не утратил способности
превращаться в змею, но в ее теле оказался совершенно
глухим. Лао Юй свернулся в кольцо и пролежал без
движения до темноты, с трудом угадывая сквозь кожу
легкое дрожание земли под ногами удалявшихся Е и Чжюя
Ли. В тот же вечер он оставил свой дом и ушел в горы.
С тех пор его никто не встречал.

Юля Фридман
[email protected]

Примечание: эта замечательная сказка написана Юлей
под впечатлением общения с Радой из "Рады и Терновника"
http://rada.virtualave.net/