"Шерон Фристоун. В вихре желания " - читать интересную книгу автора

Невольно сделав шаг назад, Жермена подняла взгляд на лицо собеседника
и, пораженная невозмутимым выражением его блестящих глаз, поймала себя на
мысли о том, что противостоять такому человеку будет нелегко.
Ей подсознательно хотелось подчиниться этому магнетическому взгляду, но
она вспомнила о матери, умевшей говорить "нет" даже спиной. Черт побери, да
кто он такой, этот сеньор Перейра? Ослепленный собственным великолепием
любовник этой худосочной испанки? Ее консультант по финансовым вопросам,
надеющийся получить хорошие комиссионные? И вообще... Кто дал ему право
вмешиваться в дела брата и сестры?! Пусть у них разные матери, но отец-то
общий.
И Жермена выпустила на волю таящуюся в ней Селестину. В конце концов,
элементарные правила вежливости требовали выразить сочувствие женщине,
совсем недавно потерявшей отца. Что ж... Она, Жермена, возьмет на себя эту
печальную обязанность.
- Рада познакомиться, Соледад, - сказала она, протягивая руку. - Жаль,
что причиной нашей встречи послужило такое печальное событие. Мануэль был
просто чудо! Мы все его так любили. Представляю, как ты переживаешь,
бедняжка...
Закусив губу, чтобы не расхохотаться, она устремила ясный лучистый
взгляд в перекошенное лицо Соледад. Та взирала на ее руку, как на
высунувшуюся из зарослей змею...
- Простите, ради бога, - отдернув ладонь, Жермена жестом деревенской
дурочки спрятала ее за спину, - я делала вечернюю уборкy... вытирала пыль...
Сейчас я вымою руки и приведу себя в порядок. Не хотите ли выпить по чашечке
кофе?
В ее голосе помимо воли прозвучала еле заметная нотка сарказма, которую
чуткое женское ухо Соледад, видимо, все же уловило. Вздернув голову, она
смерила Жермену надменным взглядом и, ничего не ответив, повернулась к
своему спутнику.
- Госпожа Руо очень любезна. - Она с трудом выдавила улыбку. - Но ты же
знаешь, я не пью растворимый кофе. Поэтому, с вашего разрешения, - Соледад
церемонно поклонилась Жермене, - я посижу вон в том симпатичном баре
напротив. А вы пока детально обсудите все обстоятельства дела...
Повернувшись на каблуках, она двинулась по пешеходной дорожке к
длинному спортивному автомобилю.
На некоторое время в воздухе повисла напряженная тишина. Мужчина
смотрел Жермене прямо в глаза, но она твердо решила не отводить взгляд
первой. И тут, к ее удивлению, Винсенте вдруг улыбнулся широкой, спокойной
улыбкой, от которой его лицо словно помолодело.
- А вы не так просты, как кажетесь на первый взгляд. И довольно
красивы, - Улыбка его была ослепительна, глаза сияли. В них ясно читалась
абсолютная уверенность в своей неотразимости, осознала Жермена, и сердце ее
опять бешено застучало.
- Вы не предложите мне войти? Или будем стоять здесь, наслаждаясь
прекрасным парижским вечером? - насмешливо полюбопытствовал Винсент, в то
время как глаза его с циничной откровенностью ощупывали ее тело.
Она молча сделала рукой приглашающий жест и на вдруг ослабевших ногах
последовала за ним. Как этому чужому и даже враждебному человеку удалось
превратить ее в девочку-подростка, изнемогающую от желания?
Кофейник - она всегда выпивала чашечку перед тем, как запереть дверь, -