"Скотт Фрэнк. Контракт с коротышкой (сценарий) " - читать интересную книгу автора

ЧИЛИ. Я ничего не знаю насчет желания общаться со знаменитостями, это
что-то новое. Но в общем, да, он едет в Лос-Анджелес. Что дальше, я не знаю.
Чили смотрит на Карен. Пауза. Она неподвижна.
ГАРРИ. И это все? Это твой фильм?
ЧИЛИ. Я сказал, что у меня есть идея, вот и все.
ГАРРИ. Это только половина фильма, и то не полная. Может быть, сорок
минут экранного времени. У тебя даже нет женщины, главной героини, а самое
главное, нет ни одного положительного персонажа, нет хорошего парня.
ЧИЛИ. Ростовщик - хороший парень.
ГАРРИ. Ростовщик? Да он почти не упоминается. Кроме того, не верится,
что жене удалось так быстро получить деньги.
КАРЕН. Гарри не понимает, что все это произошло на самом деле.
Чили и Гарри смотрят на нее.
КАРЕН. Этот самолет, который упал в Майами, о нем целую неделю говорили
в новостях. Гарри, наверно, был занят.
ГАРРИ. Так ты оттуда взял свою идею?
ЧИЛИ. Частично - да.
ГАРРИ. Постой, постой... А это случайно не ты? Хозяин химчистки?
ЧИЛИ. Ты хочешь сказать, Лео?
ГАРРИ. Ты не стал бы мне рассказывать, если бы это был ты.
ЧИЛИ. Нет, Гарри, я - не он.
ГАРРИ. Но ты работаешь на казино?
ЧИЛИ. Я разыскиваю Лео. А тебя стал искать, чтобы помочь твоему
дорогому другу, Дику Аллену.
ГАРРИ. Значит, ты не работаешь на казино?
КАРЕН. Ради Бога, Гарри...
Чили и Гарри смотрят на нее.
КАРЕН. Он ростовщик.
Она снова смотрит на Чили. Гарри поворачивается к нему.
ГАРРИ. Это правда, ты этим зарабатываешь на жизнь?
ЧИЛИ. Зарабатывал до недавнего времени. (смотрит на Карен) Когда
закончу здесь, я подумаю, чем заняться дальше.
КАРЕН. С твоим-то опытом, ты всегда сможешь стать агентом. Верно,
Гарри?
ГАРРИ. Да, это как раз то, что нам нужно. Побольше агентов.
КАРЕН. Ну ладно, у меня завтра пробы.
ГАРРИ. Без проблем, я тоже ложусь спать.
КАРЕН. Гарри, я хочу, чтобы вы с твоим новым приятелем проваливали из
моего дома.
ГАРРИ. А, да, конечно.
ЧИЛИ. Был рад встрече, Карен.
Она смотрит на него, потом поворачивается и уходит. Чили смотрит ей
вслед. Гарри смотрит на Чили, наливая остатки виски ему в бокал...
ГАРРИ. Наверно, при такой работе тебе часто приходилось действовать
грубо, ну скажем, если какой-нибудь клиент переставал платить.
ЧИЛИ. Они всегда платят.
Гарри кивает, думает пару секунд, затем...
ГАРРИ. Ты ходишь с оружием?
ЧИЛИ. Да в общем-то, нет.
ГАРРИ. Что это значит?