"Роберт Фрост. Стихотворения " - читать интересную книгу автора И брызги были - жемчуга,
И воды были - серебро. Перевод В. Топорова ОТКРОВЕНИЕ Мы спрятались за блеском строк, В стихах нашли себе приют, - Но сколько страхов и тревог, Пока нас люди не найдут! Сперва мы новое творим И непривычное совсем, Потом - все проще говорим, Лишь было бы понятно всем. Как в прятках нашей детворы, Как в тайнах нашего Творца, - Чтобы не выйти из игры, Нельзя таиться без конца! Перевод В. Топорова ЦВЕТОЧНЫЙ ОСТРОВОК Я на покос пришел в начале дня За тем, кто тут работал до меня. Он луг скосил по утренней росе, Поблескивавшей на его косе. Я взглядом поискал его, да зря - Нигде не видно было косаря. Ушел косарь, а мне, как и ему, Работать предстояло одному. "У каждого всегда своя забота, Пусть даже вместе делается что-то!" Лишь я подумал это, из-под ног Стремительно метнулся мотылек И полетел, оправясь от испуга, Вчерашние цветы искать по лугу. Он облетал его за кругом круг, |
|
|