"Асука Фудзимори. Микрокосм, или Теорема Сога " - читать интересную книгу автора

университет. Опомнился он, лишь когда Хитоси вышел.
- Дело всей жизни! Чертов сопляк! В его-то возрасте...

Полдники у Ивасаки почти каждый день после школы. Хитоси стал в доме
частым гостем, слуги уже принимали его верхнюю одежду без гостевых поклонов,
готовили чай по его вкусу, а он их баловал мамиными пирожными. И все
довольны. Вплоть до дня, когда младший Ивасаки неожиданно сказал:
- Матушка хочет тебя видеть.
- Зачем?
- Там узнаешь. Пошли.
И он повел его по дому, отмахиваясь от дальнейших расспросов. Как
чувствует себя весьма еще молодой человек, которого без объяснения причин
вызывает к себе одна из могущественнейших женщин страны? Зачем он ей мог
понадобиться?
Они спустились по лестнице, слуга торжественно сообщил, что госпожа
Ивасаки ожидает их на веранде.
- Что такое..., "веранда"? - шепотом спросил Хитоси.
- Вот это да! - засмеялся молодой Ивасаки. - Оказывается, мистер
Всезнайка иногда тоже чего-то не знает!
Так и не объяснив значения неизвестного слова, Ивасаки втащил Хитоси в
обширное помещение со стеклянными стенами, заставленное горшками и кадками
со всевозможными растениями. Ну и вкусы у этой неортодоксальной семейки!
Мамаша Ивасаки приняла их вежливо и вскоре перешла к делу:
- Наш мальчик часто рассказывает о твоих блестящих успехах. Он уверяет,
что нет вопроса, на который ты не нашел бы ответа.
Если бы! Только что Хитоси опростоволосился с верандой. Он до сих пор
не знал, зачем его вызвала эта госпожа. Но эти сомнения беспокоили лишь его
одного. Товарищ, чтобы подбодрить его, ткнул Хитоси в бок.
- Покажи, на что ты способен. Перечисли императоров.
Хитоси хорошо помнил день, когда он впервые удивил класс и учителя
способностями своей памяти. Не понимая толком, нужно ли это, он послушно
пробубнил список из ста двадцати трех императоров с датами рождения,
правления и смерти.
- Впечатляет, - согласилась мамаша Ивасаки. - Родители некоторых ваших
одноклассников, не буду называть имен, обращались ко мне с просьбой удалить
тебя из школы. Но я их и слушать не стала. И я только рада, что наш сын
дружит с тобой. Думаю, ты сможешь поладить с нашей малышкой.
- Как? - чуть не подпрыгнул Хитоси, ничего не поняв.
- Наша дочь нуждается в репетиторе. Она вовсе не дурочка, но очень
рассеянная и избалованная.
- Кукл... Кх-кх... младшая сестр...
- Вот-вот, младшая сестренка нашего сына. Одна-единственная. Ты его
друг, ты блестящий ученик и смог бы ей помочь. Что скажешь? - спросила она и
добавила: - Мы можем и заплатить за твои усилия.
Хитоси подумал, что требовать плату было бы наглостью, отказаться - то
же. И вот он уже господин учитель. Не пользующийся, впрочем, авторитетом у
своей ученицы.
- С чего ты взял, что ты настоящий Сога? Больше тысячи лет прошло. И
вообще, они все умерли. - Она подняла взгляд от постылой книги и вызывающе
уставилась на Хитоси.