"Сюхэй Фудзисава. "Тигриное око" - орудие тайных убийц " - читать интересную книгу автора

Она ведь, кажется, уже где-то слышала нечто похожее на эти слова мужа.
Сино задумалась, и когда вспомнила - чуть не вскрикнула. Эти слова ее брат
услышал в разговоре с Асаба Кидзаэмон. Глава школы Асаба рассказывал брату о
секретном приеме "Тигриное Око". "Узри во мраке вещь, затем узри звезду, и
вновь на вещь воззрись..."
Снова послышался голос мужа:
- А теперь посмотри вот на этот кустик. Сколько листьев видишь?
- Восемь.
- Отлично, ты уже стал видеть больше, чем раньше. Ну давай теперь опять
на звезды погляди.
Сино начала торопливо искать в памяти, не было ли чего-нибудь
необычного, чего-то такого, что она проглядела в муже. Но, сколько ни рылась
в памяти, ей не припоминалось ничего, что противоречило бы образу заурядного
нандо с жалованьем в 70 коку риса.
- Ах да, вот что было странно...
Сино наконец вспомнила одно происшествие - это было, когда еще только
зашла речь о ее помолвке с человеком из рода Канэмицу. В тот день Сино
втайне от домашних отправилась в дом Канэмицу на окраине квартала Кицунэ.
Она встретилась с Сюскэ, сказала, что хотела бы поговорить с ним, и тот
вышел с ней на берег реки Гомакава.
В свете яркого полдневного солнца Сино рассказала ему без утайки все о
Киемия Тасиро, чтобы он знал об этом, когда будет решать - соглашаться на
помолвку или нет.
Сюскэ молча выслушал ее и просто, без затей, сказал, чтобы она не
беспокоилась об этом. Потом остановился и тихо взял Сино за руку. В эту
секунду она и решила стать его женой.
И вот по пути домой после этого разговора Сино вдруг услышала резкий
свист, и одновременно что-то блестящее промелькнуло перед ее глазами. В
испуге Сино отпрянула и увидела, что этот блестящий предмет оказался в руке
Сюскэ. Это была бамбуковая стрела. Выражение лица Сюскэ испугало ее на
секунду, но тут из-за насыпи у берега появился мальчик с маленьким луком в
руке, и Сюскэ вернул ему стрелу, сказав:
- Смотри, играй поосторожнее, ведь ты можешь попасть в людей.
И на лице его уже заиграла добрая улыбка. Тогда Сино лишь сказала,
почти не задумываясь:
- Вот ведь в какие опасные игры играют дети. "Однако поймать летящую
стрелу, - подумала она сейчас, - под силу только человеку, который долго
упражнялся..."
- Ну-ка, взгляни-ка еще раз на этот камень. Он круглый или с углами?
Сино тихо отошла подальше и снова прислушалась к его голосу. Вроде бы
вполне обычный разговор отца с сыном, поглощенных игрой. И в то же время это
была тайная церемония рода наемных убийц для передачи секретных знаний. Сино
стояла недвижно, и подозрения все сильнее сжимали ей сердце.


Примечания


1