"Охотник: Лорд Пустошей." - читать интересную книгу автора (Буревой Андрей)

****


Высушив одежду, мы занялись осмотром находящегося в кладовой добра. Слитки золота, серебра и платины хоть и были ценной находкой, но не представляли в данный момент интереса. На себе нам такую тяжесть не вытянуть. А потому я предложил поискать в коробках драгоценные камни. Времени на осмотр мы немного потратим, а выгадать сможем немало. Хорошая добыча выйдет. Небольшая по массе, но ценная. А для меня вдвойне, так как при создании стоящих амулетов и иных магических вещиц не обойтись без вместилищ энергии.

С энтузиазмом бывалых воров потрошащих пустующий дом, мы набросились на коробки. Но память Тила и собственные догадки склонили весы удачи на мою сторону. Мэри выбирала маленькие коробочки и крохотные ящички, я же обратил внимание на большие. Так оно и вышло — драгоценные камни всевозможных расцветок оказались в здоровом коробе. Он просто был внутри разделён на ячейки, в которых изумруды, алмазы и рубины были разложены сообразно своих размеров: мелкие как горох, чуть крупнее бобов и почти как лесные орехи. Последних правда было меньше всего.

Найденные камешки заставили нас позабыть о жутком заплыве по каменной утробе, и мы уже ничуть не сожалели о том, что угодили сюда. Оставалось только выбраться и с порталом разобраться. Что было сложней.

Дверь-то мы без труда выбили ударами ледяных молний. И жемчужная паутина, прикрывавшая её, никак нам не помешала. Висела, словно приклеенная и не реагировала на магические удары. И в дальнейшем никак себя не проявляла. Даже когда мы пробрались сквозь неё. Недалеко, правда, пробрались. Коридор оказался заваленным.

Пришлось расчищать себе путь. Ручками, без всякой магии. Если не учитывать того, что пару раз Мэри использовала теперь уже свой чёрный клинок чтоб разрубить крупные глыбы. А так таскали камни в пещеру без магической поддержки. Часа четыре трудились, не покладая рук. А после небольшого отдыха ещё почти столько же. Пробились на семь-восемь ярдов вперёд и тем самым расчистили завал. Дальше было проще — вещички свои прихватили и осторожно двинулись по коридору.

Через десяток ярдов добрались до круглой залы, в которую помимо нашего выходили ещё одиннадцать тоннелей. И вырезанная из камня длинная лестница ведущая вверх. Но покрытые глубокими трещинами стены и здоровенный пролом в лестнице заставляли сомневаться в том, что нам стоит выходить из безопасного коридора. Казалось, что стоит только чихнуть и всё тут развалится к демонам.

Однако всё оказалось не так страшно. Скала, в которой Древними были вырублены эти помещения, даже после разгулявшейся здесь стихии сохранила свою прочность. И даже громкий звук от удара о пол рухнувшего с лестницы камня, сдвинутого нами ненароком со своего места, не поколебал стен. Только нас напугал.

Лестница, сначала открытая, а вскоре погрузившаяся в каменную плоть скалы вскоре вывела нас в приличествующие дворцу помещения. Нижний ярус, с которого мы выбрались, был видимо территорией складов и не нуждался в украшательствах. Здесь же всё было иначе. Хотя землетрясение и тут попортило стены покрыв их уродливыми трещинами, всё равно разница была заметна сразу же. Тут не просто выровняли и отшлифовали камень, а словно покрыли его толстым слоем зеленовато-прозрачного стекла. Хотя может быть, такой оттенок стеклу придавал светильник Мэри.

И это было ещё не всё. Оказалось, что стены украшают выточенные в камне картины. А слой стекла придаёт им объём, заставляя оживать перед глазами.

Красиво здесь, наверное, было в прежние времена. Когда изящные серебряные светильники, закреплённые на стенах, подсвечивали эти залы. А с тусклым свечением, испускаемым алхимической лампой Мэри всех красот не разглядеть. Да и доносящийся до нас неясный шум, тревожил и не давал погрузиться в созерцание.

— Глянь-ка, — толкнула меня Мэри, указывая на серый дверной проем, выделяющийся на фоне кажущихся чёрными стен. — Похоже, там есть выход из этого склепа.

— Или ещё не погасшая лампа, — выдвинул я своё предположение. — Но поверить стоит.

Мы осторожно двинулись к едва освещённому ходу, уводящему куда-то из зала. Шагая по плитам чёрного стекла, дошли до фонтана невесть зачем установленного посреди зала. Причём всё ещё действующего, спустя столько лет.

Струи воды, взмывавшие под самый свод с тихим шелестом падали в серебряную чашу. И не разлетались брызгами, а словно канули в пропасть, сливаясь с чуть колышущийся массой воды. Да и шум от фонтана был совсем не велик. Словно что-то гасило его…

Что было вполне вероятно, так как в истинном зрении фонтан светился как яркая игрушка, отливая янтарным, голубым и сиреневым. Уйма сил была влита в него. То-то он и продолжает служить своим хозяевам спустя семь веков.

— Непонятная штуковина, — пробормотал я, глядя на сложный орнамент чаши фонтана, который сам подобно воде тёк то, размываясь и делаясь почти не различимым то, проявляясь во всей красе. — Лучше обойти от греха.

И одновременно с Мэри вздрогнул, когда из тёмной воды поднялась прозрачная голова и уставилась на нас холодными синими глазами. А через мгновение, отлитый из прозрачно-голубого стекла голем встал в полный рост. Вытянулся во все свои три ярда. И совсем уж привёл нас в замешательство, так как сложно было представить, как такой великан мог прятаться в доходящей лишь до колена чаше фонтана.

Мы только шаг назад сделать успели, как голем махнул рукой, и падающие на него сверху капли воды полетели в нас, замерзая на глазах. Небольшой ледяной ливень обрушился на нас, заставив засиять мгновенно задействованную нами защиту. С треском градины отскакивали от нас и разлетались по залу, мгновенно наполнив помещение шумом. А не удовольствовавшийся первой атакой голем наклонился и вытащил из воды прозрачно-белый, с синими прожилками меч. И выбрался из чаши.

— Проклятье, — зло проговорил я, бросая на пол походный мешок и рассматривая непонятную бело-голубую структуру, которой представлялось тело голема. — Только этого нам не хватало…

— Ты же любишь приключения, — высказалась Мэри, успев вытащить свой меч до того, как на нас налетел враг.

Прозрачный клинок столкнулся с чёрным лезвием и брызнул в стороны белыми искрами, выбитыми из него красным пламенем. Меч Мэри оказался бессилен против оружия голема. Кажущееся хрупким и ненадёжным стекло не являлось таковым. И хорошо, что Мэри парируя удар голема, сдвинулась в сторону, так как не смогла бы остановить движение падающего на неё меча. Не сдержать существу из плоти и крови мощь голема.

А вот магией можно пересилить. Брошенное мной ледяное копьё врезалось в голову прозрачному врагу и пронзило насквозь. Застряло в стеклянной плоти превратив замершего голема в гротескную фигуру. И через мгновение рухнуло на пол потоком воды.

Наш враг просто растопил лёд. Не весь, правда. Часть осталось, закрывая прибитую в голове рану. Которая на глазах заросла.

— Так он же изо льда! — дошло до меня и, не сговариваясь, мы с Мэри запулили в противника два огненных копья.

Голову голема и левую часть груди просто разнесло взрывами пара, рванувшего в стороны от соприкоснувшегося со льдом раскалённого средоточия огня. Часть руки попавшей под удар отделилась от тела и упала на пол вместе с мечом. И словно утратив скрепляющие тело связки, обезглавленный голем рухнул вниз потоком обычной воды.

Отскочив от разлившейся лужи, мы переглянулись.

— Повезло, — пожала плечами Мэри. — Слабый страж.

— Скорее странный, — озадаченно почесал я затылок, нахмурившись, пробормотал, раздумывая над смутным воспоминанием: — Он словно вмиг утратил магическую составляющую… Распад высокоэнергетической сущности… Или потеря оболочки…

Я перевёл взгляд на фонтан и, не удержавшись, с досады сплюнул. Из воды поднимался наш ледяной враг.

— Нам его не уничтожить, — быстро сказал я Мэри, пока она не атаковала нашего противника. — Особенно здесь, где он может восстанавливать свою оболочку.

Меня прервал удар ледяного копья, пару которых в нас запустил страж фонтана. Сообразительный, похоже, больше за меч не взялся — стал атаковать нас магией. Да и ещё и скрываясь за струями падающей воды как за пеленой, быстро скользил из стороны в сторону, чтоб усложнить нам нанесение ответных ударов.

— Хватаем вещи и ходу отсюда, — сказал я и схватив свой мешок бросился к присмотренному нами выходу

— Добить бы гада! — выдохнула Мэри на ходу.

А голем как заправский охотник, бьющий глупую дичь, продолжал метать в нас ледяные копья, превращая пробежку к дверному проёму в истинное развлечение. Причём довольно опасное, так как сосульки летели так часто, что после одного пропущенного удара, защита Мэри могла не справиться со вторым. Хотя пока нашему врагу не очень-то удавались частые попадания. Мы же не стояли на месте.

— От дверей атакуем, — предложил я. — Одновременно. И сразу смываемся.

— Хорошо.

Короткая пробежка полсотни ярдов привела нас к широченному дверному проёму, за которым расположился довольно длинный коридор. Ведущий на свободу. Под открытое небо. Жаль, рассмотреть его через завал было невозможно, и лишь пара лучиков света пробивавшихся сквозь щели в камнях указывали на путь, выводящий под солнечный небосвод.

— Разрушаем этой ледяной твари тело и принимаемся за завал, — решил я и с досадой добавил: — Жаль для огненной стены место неподходящее…

Но и без испарения всей воды вышло неплохо. Пять огненных копий на какое-то время вывели голема из игры, и мы набросились на преграждающий нам путь завал. Как истосковавшиеся по работе в каменоломнях каторжане сноровисто вырывали из тела преграды камни и отбрасывали их в обитель ледяного стража. И в пылу азарта даже не замечали тяжести камней.

Пробились. Благо вверху преграда не достигала даже ярда в толщину. И лишь раз нас голем от трудов оторвал. Причём этим только помог нам, разбив ледяными копьями остатки завала.

— Я первый, ты следишь за тылом, — решительно сунулся я за разрушенную каменную насыпь.

Жмурясь от яркого света, двинулся вперёд и вышел на нависающий обрывающийся пропастью карниз. Когда-то видимо здесь была галерея, позволявшая обитателям любоваться красотами гор. Кое-где даже сохранились перила, ограждающие обрыв. А почти напротив выхода сидела малахитовая жаба. Большая, каменная скульптура. Когда я её разглядел, сразу захотелось оказаться подальше от этого творение Древних. Мало ли, вдруг это голем.

И моё желание сбылось… Жаба открыла глаза и плюнула в меня багровым шаром. А убраться с его пути я не мог. Невозможной была даже попытка уклониться от летящего в меня полуярдового шара. Мэри, присматривающая за коридором, находилась как раз на линии атаки. Прямо за мной. И не успела бы отреагировать на новую угрозу. Так что выбора не было — или я подставляю Мэри под удар и рискую её жизнью или принимаю его на себя…

Багровый шар ударил в меня, и мне показалось, что я подставился под кулак гигантского голема. В полете, в который меня отправил магический удар, моё сознание померкло. Тело никак не ощущалось и казалось, что я действительно воспарил над землёй. И только упав на пол и прокатившись по нему, я смог ощутить свою охваченную болью плоть. Но так и не смог обрести контроль над собой. Из меня напрочь вышибло дух, и даже обожжённая плоть не могла заставить шевельнуться.

— Дарт! — с неожиданной болью выкрикнула Мэри и бросилась ко мне.

И искренняя тревога девушки заставила меня напрячь силы и прошептать: — Я… Порядке… Лягушка… Быстрее… Не может часто атаковать…

Поняв, что сейчас не время заботиться обо мне, Мэри бросилась к проклятущей каменной твари, так подло напавшей на меня. А я с удивлением ощутил, что быстро прихожу в себя. Чудовищная боль быстро утихала, а разум пояснялся. К тому мигу, когда Мэри добежала до жабы я, уже скрипя зубами, дотянулся до валяющейся рядышком руны выпавшей из обгоревшей куртки и обратил на себя заклинание исцеления второго круга. Но встать так и не смог. Даже изменённое Древним магом тело не могло в один миг восстановиться.

А Мэри меж тем решила быстро и эффективно уничтожить врага. Зря эта лягуха уселась на самом краю попасти. Чёрный меч прекрасно рубит камень. И отделить часть галереи, на которой сидит раздувающее щёки чудище дело нескольких взмахов меча. И вот уже не выдержав массы малахитового чудовища, утративший прочность карниз откалывается и пробитая в камне тонкая полоска превращается в широкую трещину. Но проклятая жаба раскрывает нам ещё один свой секрет. Длинный чёрный язык, вылетает из открывшейся пасти и обвивает Мэри. Сначала захлестнув блеснувшую защиту, а через миг, скользнув вниз, цепляется за ноги. И с громким треском кусок карниза, наконец, откалывается и летит вниз. А вместе с ним в пропасть проваливается жаба… И сдернутая чудовищным рывком языка Мэри…

— Мэри!!! — вырывается у меня крик и я ещё не в силах поверить в случившееся, как идиот хлопаю глазами.

Будто что-то изменится и Мэри вновь возникнет у меня перед глазами…

И забыв о боли и изломанном теле, я рвусь к обрыву. Ползком… Ещё питаемый иллюзорной надеждой на чудо…

А когда добираюсь до края карниза, мне только и остаётся шептать: — Как же так… Мэри…

И бороться с нахлынувшей болью, затопившей не только тело, но и душу…

И смотреть в пропасть, далёкое дно которой скрывает водяная пыль от разбивающихся о камни струй водопада.

Больше трёхсот ярдов… А Мэри не птица… И даже отрубив язык этой твари, она была обречена… Но как я мог позволить этому случиться…

Терзаемый то отчаяньем, но то проблесками наивных надежд я проторчал у пропасти до самой ночи. Хотя это и было бесполезно. Выжить в таких условиях не мог никто. Не стоило даже сторожевое заклинание создавать и подпитывать свои иллюзии. Мэри погибла…

За ночь я немного пришёл в себя, но поселившийся в душе холод не исчез, под тёплыми лучами восходящего солнца. И не покидал меня, ни в те долгие дни пока я пытался добраться до дна ущелья, чтоб отыскать тело Мэри, ни когда, отчаявшись в своих поисках, я выбрался из предгорий Сатии, ни когда добирался до Талора.

Глухое отчаяние грызло меня и не давало покоя. Было больно сознавать, что Мэри погибла… Да ещё и из-за меня. Из-за моей глупости. Что мне стоило сразу же после атаки этой малахитовой твари переместить и себя Мэри в замок Тила, а не продолжать бой…

И будто мне мало было утраты Мэри, передо мной вставала перспектива потери в ближайшем будущем и второй любимой души. Как ещё Кара воспримет известия о гибели сестры… Как ей вообще всё рассказать…

Но рассказывать ничего и не понадобилось. Кара при встрече сразу поняла по моим эмоциям, что приключилось нечто ужасное. Мгновенно побледнев, прошептала: — Мэри?

Тяжело вздохнув, я тихо сказал: — Погибла…

Кара закрыла лицо руками и расплакалась. Я шагнул к ней и, обняв, попытался разделить её боль.

— Как же так? — всхлипывая, спросила Кара. — Как Мэри могла погибнуть?

— Это моя вина, — покаялся я. — Не уследил и не защитил…

— Твоя? — глотая слезы, посмотрела мне в глаза Кара, и в её взоре явственно проступил холод. — И ты пришёл ко мне с этим?

Сказать что-либо ещё я не смог. Кара неожиданно ткнула меня растопыренными пальцами в шею, и я, покачнувшись, потерял сознание.