"Диана Гэблдон. Чужеземец " - читать интересную книгу автора

отыскала потерянную заколку для волос, за которой и возвращалась. Заколов
густые, блестящие локоны, она никуда не пошла, а уселась на валун, удобно
прислонилась спиной к каменному гиганту и закурила.
Фрэнк у меня за спиной недовольно вздохнул.
- Что ж, - покорно произнес он, - пожалуй, надо уходить. Судя по ее
виду, она может просидеть здесь все утро. Да и в любом случае, я так ничего
и не нашел.
- Может, вернемся попозже? - предложила я, все еще с любопытством думая
о синих цветах.
- Ну хорошо. - Но он явно потерял всякий интерес к каменному кругу и
погрузился в размышления об увиденной церемонии. Весь путь вниз с холма он
безостановочно терзал меня вопросами, заставляя как можно точнее вспомнить
услышанные слова и увиденные танцы.
- Древнескандинавский, - наконец удовлетворенно заключил Фрэнк. -
Корневые слова были на древнескандинавском, я почти уверен. А вот танец... -
Фрэнк покрутил головой. - Нет, танец должен быть намного древнее. Не то
чтобы это не были хороводы викингов, - тут он осуждающе поднял бровь, словно
я сказала, что это ни в коем случае не они. - Но вот эта схема, когда они
меняются местами и встают в две линии... х-мм... похоже на рисунки на
кувшинах позднего неолита, но все же... х-мм...
И впал в один их своих научных трансов, время от времени бормоча что-то
себе под нос. Из транса он вышел только тогда, когда споткнулся обо что-то у
подножья холма. Фрэнк вскрикнул, взмахнул руками и последние несколько футов
прокатился по тропинке вниз.
Я ринулась к нему, но когда подбежала, он уже сидел.
- С тобой все в порядке? - спросила я, хотя уже видела, что все
нормально.
- Кажется, да - Фрэнк рассеянно провел рукой по лбу, откидывая назад
темные волосы. - На что это я наступил?
- Вот на это. - Я подняла банку из-под сардин. - Вот оно, зло
цивилизации.
- Ага. - Фрэнк взял банку, заглянул в нее и бросил через плечо. - Жаль,
что она пустая. Я здорово проголодался после нашей экскурсии. Посмотрим, чем
нас может попотчевать миссис Бэйрд? Что-нибудь вроде позднего завтрака?
- Можно, - ответила я, приглаживая ему растрепавшие прядки. - Или можем
съесть ранний ланч.
Наши взгляды встретились.
- Ага, - повторил Фрэнк совершенно другим тоном, медленно проводя рукой
по моей руке, потом по шее, нежно щекоча мне большим пальцем ухо. - Можем.
- Если ты не очень голоден, - отозвалась я. Его другая рука пробралась
мне за спину. Он нежно прижал меня к себе, опуская руку все ниже и ниже.
Губы его приоткрылись, и Фрэнк легонько дохнул мне в вырез платья. Теплое
дыхание защекотало груди.
Он осторожно опрокинул меня в траву, перистые белые цветки словно плыли
у него над головой. Фрэнк склонился надо мной и нежно поцеловал меня, и
продолжал целовать, медленно, пуговку за пуговкой, расстегивая мое платье.
Он дразнил меня, останавливаясь, чтобы просунуть руку под платье и поиграть
с напрягшимися сосками. Наконец он расстегнул платье до самой талии.
- Ага, - произнес Фрэнк, снова сменив интонацию. - Похоже на белый
бархат. - Он говорил хриплым голосом, волосы снова упали ему на лоб, но он