"Геннадий Гацура. Посланник князя Тьмы" - читать интересную книгу автораЯншевского. Если они после рождения ребенка продолжали спокойно жить под
одной крышей, значит хозяин обещал жениться на ней. Вот и все. - Быстрей всего, это она и убила его, чтобы стать полной хозяйкой в доме. - Проткнула его мечом? - усмехнулся следователь. - Подослала кого-нибудь. - А куда же он потом делся, ведь дверь была закрыта изнутри? - Я уже говорил, что, возможно, там есть подземный ход. Или, скорее всего, в тот момент, когда взломали дверь, он все еще находился в кабинете. - Ну и где он прятался? - А хотя бы в корпусе напольных часов. Экономка знала об этом и специально запретила заходить в кабинет. Затем убийца дождался, когда она отошлет челядь, и вышел. - Помните, когда я осматривал часы, то сверил их ход со своим хронометром? - Да, было такое, - согласился Ивар Блумс. - Так вот, если б внутрь часов залез человек, они обязательно остановились, там просто нет места для раскачивающегося маятника и прячущегося человека. - Преступник после того, как вылез, подвел их. - Э, молодой человек, у подобных напольных часов довольно сложный механизм. Для того чтобы перевести стрелки вперед, нужно, прежде всего, снять ртутный компенсационный маятник, а сделать это не так-то просто... - Стук прервал Гутманиса. - Войдите. В слегка приоткрывшуюся дверь кабинета прошмыгнул невысокого роста котелок, а второй пытался пригладить светлый непокорный чубчик. - Господин следователь, ваше поручение выполнено. - Присаживайтесь, рассказывайте. - Ничего, я постою. Девица сразу же из полиции направилась прямиком в порт, нашла судно "Меркурий" и спросила матроса... - Мужчина вытащил из рукава белый манжет и взглянул на него. - Яниса Сиполса. Они отошли в сторону, но мужчина даже не стал слушать девицу, а сразу же начал ругаться, затем дал ей пощечину и опять поднялся на судно. Мне не удалось приблизиться к ним настолько, чтобы полностью понять, о чем он говорил, но кое-что я все же уловил. Он упоминал фамилию господина Яншевского. - Спасибо. Агент, пятясь, выскользнул за дверь. - Ну, Ивар, придется тебе разузнать, что представляет из себя этот Янис Сиполс, допросить его и, если потребуют обстоятельства, задержать. Я же отправлюсь к госпоже миллионерше. Ладно, ладно, хватит ухмыляться. Это будет не просто допрос, не забудь, она же невеста убитого, здесь нужен такт... Дом стоял в глубине ухоженного сада. Карл Гутманис толкнул небольшую калитку, и ему навстречу бросился огромный дог. - Не бойтесь, он не кусается. Здравствуйте, вы к кому? - Добрый день. Я следователь по особо важным делам. Мне хотелось бы видеть госпожу Лилию Буке. - Хозяйку? - девушка взяла собаку за ошейник. - Проходите в дом. Сейчас |
|
|