"Жюли Галан. Герцогиня и султан ("Герцогиня" #2) " - читать интересную книгу автора

Жюли Галан


Герцогиня и султан

Герцогиня - 2


OCR&Spellcheck Виктория http://www.eleanorlib.narod.ru
"Галан Ж. Герцогиня и султан": Олма-Пресс; Москва; 2000


ISBN 5-224-01135-3

Аннотация

Вторая книга трилогии о приключениях "неистовой герцогини" Жанны де
Барруа, бежавшей из Франции от суда инквизиции. Ветер приключений занес ее
на Восток, в гарем сурового и загадочного шейха...

Жюли Галан
Герцогиня и султан

Глава I

Штормовые волны Восточного Средиземноморья играли тяжелым пузатым
кораблем, заставляя его опасно переваливаться с боку на бок.
Желудок Жаккетты вместе с кораблем то взлетал ввысь, то ухал вниз.
Желудку это очень не нравилось, и он неделикатно давал знать об этом своей
хозяйке. В другом углу каюты лежала, вцепившись в кровать, Жанна. Ее лицо
было необычного зеленого цвета.
"Святую Маргариту", она же "Пузо", мотало так третьи сутки, было от
чего и позеленеть, и расстроиться желудку.
За стенками каюты радостного тоже не наблюдалось. Шторм трепал "Пузо",
как хотел. Волны прокатывались по палубе корабля, смывая все на своем пути.
Направляясь из Нанта в Средиземное море, "Святая Маргарита" уверенно
преодолела атлантический участок пути, на удивление удачно прошла Гибралтар.
Позади остались берега Магриба, благополучно миновали Тунисский пролив... До
конца плавания осталось всего ничего, но благополучный путь судна пересекся
со штормом. Видимо, древние боги, ведающие морскими стихиями, решили, что
много хорошего - тоже плохо.
Желудок Жаккетты решил поменять тактику борьбы. Если раньше он
скручивался узлом, то теперь пытался вывернуться наизнанку.
Жаккетта уже давно не знала, день за стеной или ночь, вся она живая или
частично, и вообще, что осталось в мире, кроме колыхающегося дощатого
закутка, который какой-то шутник обозвал каютой.
Жанна, как благородная дама, привыкшая падать в обморок, давно была без
чувств.
Крепкая же крестьянская натура Жаккетты к таким выходам из положения
приучена не была. Поэтому все чувства ее оставались на месте,