"Галеев Д.М. "Восстание в Мохландии или ПЛЮШЕВАЯ РЕВОЛЮЦИЯ"" - читать интересную книгу автора - Это ты, зайчик? - воркующе произнесла Мальвина.
- Ммможжжно и так шкажать, - оторопело отозвался Кролик. - Hууу, зайка, где же ты так долго был? - закапризничала Мальвина. - Я жду, жду, вся извертелась, а тебя все нет и нет... - Я... эта... в общем в подвал провалилшя. Вот только вылеж. - Бееедненький... Hе ушибся? Иди сюда скорей, а то холодно как-то... Туман наверно спустился. Только сразу одежду снимай, она наверняка страшно мокрая и холодная! Ошеломленный столь недвусмысленным распоряжением и к тому же не могущий отказать даме Кролик моментально разделся и нырнул под одеяло, где его и встретила Мальвина. - Ой! Какой ты щекотный! Боже мой, какая у тебя оказывается приятная шерстка! А так ведь и не подумаешь... Кролик слабо удивился. - И не подумаешь?... - Да ты весь дрожишь, зайчоночек! Так и заболеть не долго, иди сюда, я тебя вылечу... - и Мальвина приникала к Кролику... - Мммм... [вырезано цензурой] ... не так, зайка, лучше [вырезано цензурой] ... давай я [вырезано цензурой] ... я сейчас [вырезано цензурой] !!! [вырезано цензурой] !?!?! [вырезано цензурой] !!!!! [вырезано цензурой] !!! ! !!!! ! ... [вырезано цензурой] ... ... и в этот момент вспыхнул свет. Два ужасающих факта вдруг открылись Мальвине - Кролик в развороченной постели и Буратино в дверях спальни. Остолбенения напало на всех участников этой сцены. Первой, отчаянно завизжав, очнулась Мальвина. Вторым очнулся Буратино, но он не визжал. Кролик так и не очнулся, так как Буратино спокойно поднял потерянный менять обойму, оценивающе поглядывая на Мальвину. - Зай... Буратишка!!! Я же ... тут же темно было!!! Он вошел, и я подумала, что это ты наконец-то вернулся с этих ужасных болот! Я спросила: "Зайка, это ты?" А он говорит - я! Я и подумала, что это ты... Буратинчик! Пожалуйста! Положи пистолет, не нервничай - это же ошибка! Я же не виновата! Ты же уже наказал этого самозванца!!! Буратино подошел к трупу Кролика, по-прежнему держа маузер в руке. - Ошибка, значит? Значит, ты приняла это волосатое чучело за меня? А заодно и нос с ушами перепутала?! - Лапушка! у откуда же я знала, есть у тебя волосы на груди или нет?! Я же никогда не видела! А уши я не проверяла! - Естественно! Ты совсем другое у него проверяла! Раньше надо было меньше выпендриваться! Тогда бы давно уже знала, что у меня есть, а чего нет! А то Замок ей подавай, камин и море романтики... Дура... - Судя по всему, Буратино уже переборол свой гнев и непосредственная угроза жизни миновала. - Буратинкин, лапуська, но ведь это же недоразумение... Давай не будем отравлять себе жизнь из-за этого противного самозванца? Обними меня, киска, и пойдем отсюда в какой-нибудь укромный уголок... - Мальвина прикусила губку, учащенно задышала и соблазнительно потянулась. Буратино дрогнул. Он уронил маузер на забрызганное кровью Кролика покрывало, потянулся к Мальвине и... И в этот момент под кроватью кто-то чихнул. Взвившись с кровати, Буратино цапнул маузер и всадил пулю в край |
|
|