"О Галиче - Другие. Статьи" - читать интересную книгу автора

Потом в зал полилась "блатная музыка", хулиганские словечки, нарочито
искаженный русский язык. Вот слова из "бардова лексикона": "испужался",
"страшно, аж жуть", "ентим временем", "падла", "хренация", "сволочи"...
Да ведь пьяный забулдыга, иногда поющий в подъезде, - утонченный
интеллектуал в сравнении с автором вот этих публично исполняемых строчек:

А ен - сучок из гулевых шоферов,
Он - барыга, калымщик и жмот,
Он - на торговой дает будь здоров,
Где за рупь, а где и так прижмет...

Какая тонкая лирика! И вспоминаются ироничные стихи Маяковского:

О, бард! Сгитарьте
"тара-ра-рай" нам:
Не вам писать агитки
хламовые.
И бард поет, для сходства
с Байроном
На русский, на язык
прихрамывая...

Вы спросите: как терпела аудитория? Терпела. И - даже аплодировала! А
часть даже бросала на сцену цветы. Новое! Свежее!
Новое? Свежее? "Я вам спою песню "Лекция о международном положении"! -
объявляет очередной. Не звучала еще с эстрады песня с таким названием. Что
скажет певец о клокочущем мире, где в смертельной схватке борются две
идеологии, два отношения к человеку, два отношения к жизни, два класса -
класс тружеников и класс паразитов? Кажется, прозвучит песня-призыв,
песня-раздумье о судьбах мира, песня, славящая Родину нашу, которая всей
мощью своей сдерживает черные силы, рвущиеся к ядерному пожару. Но где там!
Мальчикам, именующим себя "народными певцами", как говорится, "до лампочки
все эти премудрости"! И вот звучит под гитарное треньканье сипловатый
торопливый говорок:

А я чешу, чешу ногу
и начесаться не могу,
В ЦУМ "спидолы" завезли,
в ГУМ "болонью" привезли,
А мандарин не привезли,
а греки греков извели,
А я чешу, чешу ногу.
Себе чешу, чешу ногу,
тебе чешу, чешу ногу
И вам чешу, чешу ногу,
а начесаться не могу...

В баньку бы сбегать перед концертом! Чтоб не чесаться под гитару на
сцене, И хотя бы раз в неделю читать газеты и слушать радио.
- Это же шутка! - говорили мне некоторые из тех, кто слушал эту