"Сергей Галихин. История романа "Кольцо времени"" - читать интересную книгу автора

сказать. Это оскорбление. По вашей просьбе (переданной опять же через
Гусева) год назад я делала для вас внутреннюю рецензию, по которой вы
дорабатывали роман, у меня не было никаких претензий, хотя мне не сказали
даже спасибо.
Жаль, что я уезжала на полмесяца и только сегодня увидела Ваше письмо.
Думаю, что с таким началом Вы, как писатель, мертвый человек. Вы
никогда не состоитесь по большому счету в силу своей неблагодарности.

Светлана Суслова, член СП с 1977 года, заслуженный деятель культуры
Кыргызстана, автор более трех десятков оригинальных и переводных книг.


Позже через журнал был дан и официальный ответ.


Редакция журнала ЛК пишет:
Редакция, которую более чем полгода назад соавторы просили сначала
отрецензировать, а потом, после доработки, опубликовать роман "Кольцо" на
правах рукописи, сочла необходимым сделать пояснения к письму г-на
Галихина словами его соавтора Б.Тараканова, который прислал уже не одно
извинительное письмо: "Я страшно расстроен поведением Галихина. К
сожалению, это психически нездоровый человек, кроме того - зримый хам. В
свое время он дал устное согласие на публикацию в ЛК, но сейчас не хочет
признавать даже людей, которые оказали нам огромную помощь в создании
книги...
Только моя репутация культурного человека в Ваших глазах мешает мне
открытым текстом написать все, что я думаю по всему этому поводу".
Кстати, художественное оформление романа равно как и фотографии
соавторов, и Б.Тараканов, и С.Галихин пересылали с просьбой поторопить
выход романа: Как говорится, комментарии излишни. "ЛК".
Среда, Июнь 20, 2001

Разговор был, а согласия с моей стороны не было. Борис в тот день
сказал так:

- Это мои друзья. Мы предупредим их. Издавайте на свой страх и риск, но
если нас спросят, мы вам ничего не разрешали.

Собственно, он это самое сказал и моему адвокату: "Я не разрешал". Я же
в тот день ответил, что лучше дождаться подписания договора, может
издательство захочет права и на периодику. Так и получилось. Права на
момент пиратства принадлежали "АиФ-Принт", гр. Тараканов очевидно забыл,
что 19 января 2001г. передал права издательству "АиФ-Принт".

Из письма и заявления непонятно, кто все-таки присылал фотографию и
просьбу на издание, я или кто-то другой. А Гусев не только не друг мне, я
понятия не имею кто это. Как и другие четверо из семи, кому от моего имени
выражена благодарность в книге. Правда мне известно, что Ольга
Лаврешникова в ноябре 1999 года редактировала первый черновик романа, за
что попросила разрешение использовать роман при защите диплома.