"Мария Галина. Совсем другая сторона" - читать интересную книгу авторавроде улья или муравейника - по сути своей, я имею в виду. А путешествующие
поодиночке люди - другие люди, кейяр, как подчеркнул Хаарт, должны казаться леммам Так что, действительно, это был странный мир. В нашем, агрессивном, раздробленном, напористом, леммы просто не выжили бы - минуты не выдержали. Уж слишком тяжким был бы для них психологический фон. А тут они прекрасно уживаются. Если три настолько разных племени могут существовать бок о бок, должно быть что-то, что удерживает их в равновесии - какой-то стабилизирующий фактор. Меня убаюкала не столько дорога, - я вообще-то, люблю ездить, особенно, когда к этому не надо прилагать никаких усилий, сколько унылое однообразие ландшафта. Когда глазу не за что зацепиться, поневоле впадаешь в какой-то причудливый ступор. В голове крутилась какая-то мешанина - обрывки чужого языка, невероятные догадки - все то, что тут же забываешь, проснувшись. Хаарт разбудил меня, сказав: - Проснись, подъезжаем к городу. Это и вправду было такое торговое место. Больше всего оно напоминало базарную площадь. По бокам ее тянулись длинные унылые строения - то ли склады, то ли постоялые дворы. Самое высокое из этих зданий гордо вздымало целых два этажа. Земля на площади была хорошо утоптана и на этой земле рядами сидели люди - не только люди, как я потом разглядела, а рядом были навалены кучи всякого барахла. Хаарт привязал лошадь у коновязи - лошадей по периметру площади топталось довольно много,- и мы отправились на рынок за покупками. Я брела следом за Хаартом, то и дел натыкаясь на всякую всячину, разложенную на земле, и попутно пыталась понять, что из себя представляет местная ничего не продавали, а рылись в грудах вещей, выискивая что-то нужное для своей лесной жизни, но людей - настоящих людей - огромное большинство. Все неуловимо похожи друг на друга - один народ - темноволосые, скуластые, в ярких домотканных одеждах. Женщин среди них было очень мало, да и те - в основном старухи, сидящие на корточках с отсутствующим видом. Самой распространенной одеждой тут были шерстяные пончо со сложными геометрическими узорами. Уже потом Хаарт сказал мне, что по расцветке и узору можно узнать, откуда этот человек родом - я имею в виду, из какой деревни или местности. У нас, кажется, у каких-то народов тоже что-то в этом роде бывает , верно? Но интереснее всего было рассматривать не людей - в большинстве своем они казались какими-то заторможенными, словно сонными, - а то, что они продавали. Какой-то фантастический склад барахла! Тут были какие-то рюкзаки из лоскутов чешуйчатой кожи, ножи с резными костяными ручками, всяческая хозяйственная утварь, седла, упряжь, и, неожиданно - фонарик на батарейках, болотные резиновые сапоги, капроновые рыболовные сети - все явно нашего производства, все - с той стороны. Похоже, через проход шел налаженный товарообмен - до того, как он закрылся, проход этот. Интересно, как они будут теперь менять батарейки? Я даже обнаружила в куче вещей вполне приличный портативный радиоприемник, а это означало, что где-то есть и передатчики. Хаарт уже продал то, что он там продавал , я так и не поняла, что это было, и теперь прятал в поясную сумку деньги - если эти серебристые |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |