"Мария Галина. Дагор" - читать интересную книгу автора

Отец Игнасио сидел, прижимая к груди пахнущий плесенью требник, и
ладони его были черны от сажи.


*

Не так-то просто срезать себе посох в лесу, где все криво, где деревья,
переплетаясь, душат друг друга так, что и не разберешь, где чья ветка. Он
раздвигал гибкие плети, свисающие с ветвей густой зеленой бахромой, и цветы,
которыми они были увенчаны, касались его лица полуоткрытыми влажными ртами,
мясистыми губами - алыми, желтыми, розовыми. Мэри шла рядом, опустив глаза,
на косынке грязные разводы, нехитрые пожитки за спиной. Юноша поддерживал ее
под локоть. Идти и впрямь было трудно, почва напиталась водой, которая
проступала сквозь нее при каждом шаге, башнями и пагодами прорастали
причудливые грибы. Бледный мох распадался на легкие хлопья от прикосновения
посоха.
Лучше бы этот Арчи держался подальше от девушки, но она едва стоит на
ногах. Аттертону и так тяжело - щадя остальных, он нагрузил на себя большую
часть пожиток. Получился весьма внушительный тюк - этот человек воистину
двужильный. У Томпсона груз был меньше, наверное, так и было задумано. Ведь
он, рыскавший по сторонам с карабином наперевес - единственная их защита.
Большие кошки, думал отец Игнасио, большие кошки прыгают сверху, они
бьют лапой сюда, в шейные позвонки - они по-своему милосердны, это быстрая
смерть. И кто разглядит пятнистую шкуру в этой игре теней и света? Или змею,
обвившую ветку?
Он горько усмехнулся - змеи, леопарды! Простые, бесхитростные души,
божьи твари, выполняющие божью волю. Он, отец Игнасио, вполне готов был,
уподобившись св. Франциску сказать "брат мой, волк!". И с каким бы тихим
удовлетворением встретил бы он сестру свою смерть. Но мог бы он сейчас
сказать о человеке "брат мой"?
Томпсон обернулся и крикнул что-то. Шум бьющей в листья воды заглушил
его слова.
- Что? - переспросил отец Игнасио.
Охотник замедлил шаг и, когда отец Игнасио поравнялся с ним, сказал:
- Дождь скоро закончится.
- Да? - с сомнением переспросила Мэри.
- Попугаи. Я видел попугаев.
Он указал рукой куда-то в чащу, где яркие вспышки мелькали среди темных
деревьев.
- Да, - согласился отец Игнасио, - это хорошо.
И дождь кончился. И вместе с ним окончился лес.


*

Они видели деревья, сплошь затянутые паутиной - точно полупрозрачным
шатром, в котором шевелились смутные черные пятна. Они прошли мимо огромных,
выше человеческого роста муравейников. Мимо раздутых, точно изуродованных
слоновой болезнью стволов. И, наконец, они увидели болото, издали казавшееся
зеленым лугом, кое-где торчали пучки деревьев.