"Наталья Галкина. Белая ночь" - читать интересную книгу автора

действительно нужно тебе многое сказать. Я знаю твой адрес, поэтому я все
равно тебя найду. Поверь мне, я очень настойчив.
- Я в этом не сомневаюсь, - буркнула я в ответ. - Хорошо, но при
условии, что ты не будешь мною командовать.
- Извини, я, правда, не хотел тебя обидеть, - он выглядел виноватым, -
просто я давно отвык о ком-то заботиться. Это для меня забытое чувство.
Я задумалась. Действительно, та жизнь, которую он вел вдали от людей,
иногда в полном одиночестве изменила его характер не в лучшую сторону. Я это
понимала, и моя злость на него стала постепенно угасать. По какой-то
странной причине я вообще не могла на него долго сердиться.
Мы ехали по городу, в сторону Балтики. Дэвид изредка сверялся с
навигатором на приборной доске, Питер был для него незнаком. Но мне не нужны
были никакие подсказки, я сразу поняла, что он везет меня к морю. Наверно,
он решил, что там нам никто не помешает. Я совсем не боялась, хотя понимала,
что мы, по большому счету, едва знакомы с ним. Но Дэвид с самой первой
встречи стал для меня гарантом моей безопасности, поэтому я доверяла ему
больше, чем кому-либо. Мы уже давно покинули центр и продолжали мчаться по
окраинным районам Питера. Дэвид молчал, наверно решив пока меня не трогать
разговорами. Он приоткрыл стекло, и в салон ворвался теплый весенний ветер.
Я полной грудью вдохнула его, и он наполнил меня ощущением свободы и
скорости. Мимо пролетали одноэтажные домики. Здесь за городом весна
чувствовалась еще сильнее, чем в каменном Питере. Повсюду цвели сады,
наполняя воздух сладкими ароматами.
Дэвид вел машину уверенно и аккуратно, видно было, что стаж у него
весьма приличный. Впереди показался пост ДПС, инспектор, увидев нас, сердито
взмахнул палочкой, приказав остановиться. Я взглянула на спидометр, стрелка
показывала 120 км/час. Автомобиль двигался так легко, что я даже не заметила
высокой скорости. Подъехав ближе, Дэвид не стал останавливаться, он только
бросил долгий взгляд на человека в форме и сильнее нажал на газ. К моему
изумлению, инспектор только махнул рукой, показывая, что мы можем ехать
дальше.
- У нас нет времени на лишние разговоры, - прокомментировал Дэвид.
Я пристально посмотрела на него.
- Ты что можешь управлять людьми? - спросила я.
- Немного, - скромно ответил он, не отвлекаясь от дороги.
А почему я удивляюсь? За последнее время я должна была уже привыкнуть к
разного рода 'чудесам'.
Хорошо, что я отослала маме смс еще в университете, как только вышла из
аудитории. Она думает, что я со Светой, и не будет волноваться. Алекс пока
не звонил, и я молилась, чтобы он позвонил как можно позже. Только не
сейчас! Мне будет трудно ему объяснить, где я и с кем. Шоссе стало уходить
налево, и поэтому Дэвид свернул на проселочную дорогу, которая вывела нас
прямо к морю. Балтика раскинулась перед нами, ее темные волны набегали на
берег и отступали, оставляя за собой белые пенные разводы. Неожиданно передо
мной всплыли образы совсем другого моря: бирюзовая вода и абсолютно белый
песок. Я даже ощутила его соленый запах. Эти чужие воспоминания теперь
навсегда останутся со мной, и во мне снова проснулась смутная тревога. Дэвид
тоже молчал. Он остановил машину на самом краю обрыва. Внизу плескалось
Балтийское море.
- Саша, - его голос звучал очень вкрадчиво. Я повернула голову,