"Эрл Стенли Гарднер. Жонглер преступлениями (Пол Прай)" - читать интересную книгу автора

Дверь отворилась. Самюэль Берген вернулся с дубликатом транспортной
накладной. В его руке были письмо и оригинал.
- Вот, сэр.
- Гм... - Фенниман сверкнул глазами на документы.
- Очень может статься, что, позвонив Дангерфильду, вы обнаружите, что
это - липовый заказ, - заметил Пол Прай. - Нет, конечно, я бесплатно делюсь
своими предположениями. Но только для того, чтобы показать, насколько
полной информацией обладаю.
Фенниман подскочил, его землистая кожа побагровела от ярости.
Маленькие глазки, скрытые в мясистых складках, метали громы и молнии, губы
дрожали.
- Убирайтесь отсюда. Убирайтесь, пока я не вызвал полицию! - орал он.
- Потрясающая наглость - учить меня, как мне вести мои дела! Я, видите ли,
должен звонить в такую даль и оскорблять клиента только для того, чтобы
потешить ваши амбиции всезнайки. Не суйте нос в чужие дела!
Пол Прай загадочно улыбнулся. Поправив галстук, он взял шляпу, трость
и учтиво поклонился.
- Если вы поймете, что ошибались, если окажется, что я был прав, тогда
просто поместите сообщение в разделе частных объявлений "Обсервера". О
размере награды, которую выплатите за возвращение похищенной собственности.
Я всегда предпочитаю предотвратить преступление за соответствующую сумму.
Если я не могу этого сделать, то, по крайней мере, возвращаю украденное...
за еще большее вознаграждение. Счастливо оставаться, мистер Фенниман, и
позвольте порекомендовать вам пепсин для желудка. А еще постарайтесь не
нервничать в течение двух часов после еды. Это мешает пищеварению. Вы
найдете отличные препараты для кишечника... С нечленораздельным воплем
тощий человек бросился к двери. Но Пол Прай, уже державшийся за ручку,
небрежным движением захлопнул ее перед его носом. Предоставил
оптовику-ювелиру изливать свое негодование перед безмолвной поверхностью
закрытой двери.
Пол Прай не мешкая отправился в офис "Междугород ней транспортной
компании".
- Сегодня днем я отправил бандероль, - пояснил он служащему. - Вот
транспортная накладная. - Он протянул клерку квитанцию, которую маникюрша
вытащила из бумажника Бергена и обладателем которой он стал при столь
необычных обстоятельствах. - Пожалуйста, отмените заказ на перевозку, если
вещь еще не отправлена.
- Нам придется удержать с вас часть денег за погрузочно-разгрузочные
работы, - предупредил клерк.
Пол Прай улыбаясь кивнул.
- Да, конечно, - промурлыкал он.
Клерк куда-то исчез и вернулся с бандеролью.
- Ее собирались погрузить в машину, отходящую в шесть часов. Вы
уверены, что хотите отменить отправку?
- Абсолютно. Заказ аннулирован. Благодарю вас.
- С вас удерживается двадцать пять центов. Отправка была оплачена
заранее. Вам причитается разница.
- На нее купите себе сигару, - сказал Пол Прай, выходя из двери с
бандеролью, которую Самюэль Берген не так давно отправлял Герберту
Дангерфильду и транспортная накладная на которую побывала в стольких