"Эрл Стенли Гарднер. Убийство во время прилива" - читать интересную книгу автора Нита задумывается и говорит:
- Да, в ближайшее время не произойдет ничего необычного. Я сменю вас, а вы можете пока спуститься вниз и отдохнуть. - Ваша каюта в носовой части, - сообщает Джоан Харплер, - с левого борта. Вы увидите, там довольно уютно, и вы сможете немного вздремнуть. Я спущусь за вами, когда нам надоест нести караул. А если вам что-нибудь понадобится, то позовите нас. - Но я чувствую себя вполне бодро, - пытается протестовать Шейл. - Мне вовсе не хочется спать. - Вам предстоит стоять на вахте всю ночь, - говорит Нита, - поэтому вам необходимо немного поспать сейчас. В глубине души Тед ничего не имеет против того, чтобы немного расслабиться, поэтому он снимает с шеи бинокль и уходит. Он обнаруживает, что яхта при ближайшем рассмотрении не такая уж маленькая: есть кухня, большая каюта, туалет, умывальня и, наконец, узкий проход, ведущий в носовую часть. В проход с обеих сторон выходит по одной двери. Тед пытается открыть дверь с правого борта, но она заперта на ключ. Он открывает дверь в свою каюту, расположенную с левого борта. На кушетке приготовлены покрывало и подушка. Теду не хочется спать, но он знает, что ночь будет длинной и утомительной, поэтому он снимает пиджак и туфли и вытягивается на кушетке. Он закрывает глаза, и его начинает убаюкивать ритмичный плеск волн, ударяющих в корпус судна. "Все-таки удивительно, что женщина одна управляет такой посудиной... Она кажется очень уравновешенной как морально, так и физически. Она совсем Эту влечет только море и простор... А Нита?.. Славная куколка... В ее очаровательной головке наверняка созревает какой-то план. Ей, видимо, что-то известно, но она не поделилась своими мыслями с "полицейскими. Я уверен, что вся эта история глубоко потрясла ее, хотя, глядя на нее, этого не скажешь... Мне она тоже ничего не рассказывала о том, какие отношения связывали ее с обоими убитыми... До чего же все-таки успокаивающе действует это легкое покачивание яхты.., и плеск волн... Когда я разбогатею, я непременно куплю себе яхту и буду отдыхать на ней от бизнеса... Но ведь даже небольшая яхта стоит бешеные бабки... Везет некоторым... Еще вчера я и не мечтал, что окажусь сегодня вечером на яхте в обществе двух очаровательных герлз, такие милашки..." Тед Шейл неожиданно просыпается. Он понимает, что проспал довольно долго, так как солнце, лучи которого проникают в каюту через иллюминатор, переместилось на запад. Нечего сказать, сиеста затянулась... Тед лениво потягивается на кушетке. Сон окончательно рассеивается под урчание мотора... Откуда этот гул? Плеск волн тоже куда-то исчез. Вместо него слышится звук, напоминающий о разрезании ткани ножницами... И откуда эта вибрация, это непрерывное сотрясение? Тед пытается сосредоточиться, чтобы понять, в чем дело. Солнечные лучи тоже непрерывно перемещаются: они то поднимаются и некоторое время висят в воздухе, под потолком, то опускаются на перегородку. |
|
|