"Эрл Стенли Гарднер. Убийство во время прилива" - читать интересную книгу автора

Нита задумывается и говорит:
- Да, в ближайшее время не произойдет ничего необычного. Я сменю вас,
а вы можете пока спуститься вниз и отдохнуть.
- Ваша каюта в носовой части, - сообщает Джоан Харплер, - с левого
борта. Вы увидите, там довольно уютно, и вы сможете немного вздремнуть. Я
спущусь за вами, когда нам надоест нести караул. А если вам что-нибудь
понадобится, то позовите нас.
- Но я чувствую себя вполне бодро, - пытается протестовать Шейл. -
Мне вовсе не хочется спать.
- Вам предстоит стоять на вахте всю ночь, - говорит Нита, - поэтому
вам необходимо немного поспать сейчас.
В глубине души Тед ничего не имеет против того, чтобы немного
расслабиться, поэтому он снимает с шеи бинокль и уходит.
Он обнаруживает, что яхта при ближайшем рассмотрении не такая уж
маленькая: есть кухня, большая каюта, туалет, умывальня и, наконец, узкий
проход, ведущий в носовую часть. В проход с обеих сторон выходит по одной
двери. Тед пытается открыть дверь с правого борта, но она заперта на ключ.
Он открывает дверь в свою каюту, расположенную с левого борта. На кушетке
приготовлены покрывало и подушка.
Теду не хочется спать, но он знает, что ночь будет длинной и
утомительной, поэтому он снимает пиджак и туфли и вытягивается на кушетке.
Он закрывает глаза, и его начинает убаюкивать ритмичный плеск волн,
ударяющих в корпус судна.
"Все-таки удивительно, что женщина одна управляет такой посудиной...
Она кажется очень уравновешенной как морально, так и физически. Она совсем
не похожа на тех герлз, которые поднимаются на яхты только для распутства.
Эту влечет только море и простор...
А Нита?.. Славная куколка... В ее очаровательной головке наверняка
созревает какой-то план. Ей, видимо, что-то известно, но она не поделилась
своими мыслями с "полицейскими. Я уверен, что вся эта история глубоко
потрясла ее, хотя, глядя на нее, этого не скажешь... Мне она тоже ничего
не рассказывала о том, какие отношения связывали ее с обоими убитыми...
До чего же все-таки успокаивающе действует это легкое покачивание
яхты.., и плеск волн... Когда я разбогатею, я непременно куплю себе яхту и
буду отдыхать на ней от бизнеса... Но ведь даже небольшая яхта стоит
бешеные бабки... Везет некоторым...
Еще вчера я и не мечтал, что окажусь сегодня вечером на яхте в
обществе двух очаровательных герлз, такие милашки..."
Тед Шейл неожиданно просыпается. Он понимает, что проспал довольно
долго, так как солнце, лучи которого проникают в каюту через иллюминатор,
переместилось на запад. Нечего сказать, сиеста затянулась...
Тед лениво потягивается на кушетке. Сон окончательно рассеивается под
урчание мотора... Откуда этот гул?
Плеск волн тоже куда-то исчез. Вместо него слышится звук,
напоминающий о разрезании ткани ножницами... И откуда эта вибрация, это
непрерывное сотрясение?
Тед пытается сосредоточиться, чтобы понять, в чем дело.
Солнечные лучи тоже непрерывно перемещаются: они то поднимаются и
некоторое время висят в воздухе, под потолком, то опускаются на
перегородку.