"Эрл Стенли Гарднер. Дело о преследуемом муже" - читать интересную книгу автораМейсона.
Сидя за письменным столом на своем удобном вращающемся кресле, Перри Мейсон просматривал билль об исключениях. Стол был завален различными записями и книгами в кожаных переплетах. Мейсон поднял голову. - В чем дело? - Само дело едва ли вас заинтересует, - ответила Делла Стрит, - а вот девушка наверняка. - Что за девушка? - Та, которая пришла с этим делом. - Расскажи-ка поподробнее! - Перри Мейсон отодвинулся от стола, повернул кресло и поставил ноги на выдвинутый ящик стола. - Дай мне сигарету вот из этой коробки и рассказывай. Делла Стрит протянула ему сигарету, Мейсон чиркнул спичкой и закурил. - Ну, мне кажется, она полька. А как я понимаю, поляки держатся друг за друга. У нее есть подруга по имени Стефани Клэр Олджер, по ее словам, красавица, по каким-то соображениям она решила называться просто Стефани Клэр и... - Так кто же из них находится здесь? - прервал ее адвокат. - Хортенс Житковски. Полагаю, все называют ее Хорти. У нее весьма аппетитная фигурка, масса доброжелательности и преданности, лет ей примерно двадцать шесть. Она сказала, что работает секретарем у слепого человека, поэтому ей не нужно быть "украшением офиса". - Что у нее за дело? - Стефани Клэр ехала сюда автостопом из Сан-Франциско. Ее подобрал пришла в себя, за рулем сидела она, а мужчины и след простыл. Машина принадлежит некоему Хоману, известному продюсеру из Голливуда. Она была угнана вчера днем. - Когда произошла авария? - Приблизительно в двадцать три пятнадцать. - Где мисс Клэр? - В больнице "Скорой помощи" с ушибами, порезами, кровоподтеками. Наложено несколько швов. Авария была серьезной. Как я поняла, один из пострадавших вряд ли выживет. Столкнулись три машины. Есть доказательства, что девушка пила. Она не отрицает, что сделала глоток по настоянию человека, управлявшего машиной. Полиция сомневается, что там был мужчина. Они решили, что девушка похитила машину. Получается, что она была угнана дважды. - Как это? - спросил Мейсон. - По мнению полиции, машину украли вчера днем в Голливуде. Кто-то пригнал ее в Бейкерсфилд и бросил. Девушка ехала из Сан-Франциско автостопом. Ее уволили с работы за присвоение чаевых. Она увидела пустую машину с открытой дверцей и ключи зажигания, по номеру поняла, что она из Голливуда, и решила доставить ее назад. - А что на это говорит мисс Житковски? - Говорит, что это абсурд, но только она употребила более цветистые выражения. - И никто во время аварии не видел никакого мужчину? - Никто. Мейсон нахмурился. |
|
|