"Эрл Стэнли Гарднер. Дело о колокольчиках" - читать интересную книгу автораразбираться в происходящем, меня похитили, отвезли на реку, держали под
замком на яхте. И теперь я требую объяснений. - Я ни в чем тебя не виню, - повторил Острандер. - Только ты оказался не в том месте, и раз уж ты пришел, то сам должен кое-что объяснить, Роб. Как получилось, что ты освободился и явился сюда среди ночи, да еще, судя по всему, с оружием в кармане? Роб вынул пистолет: - Я изъял его у одного из преступников. Мне пришлось дважды выстрелить, иначе бы меня догнали и вернули в плен. - Вы убили кого-нибудь? - спросила Линда Мэй почти равнодушно. И лишь тогда Роб всерьез задумался: - Сомневаюсь. Я просто стрелял в его сторону. - И ты не знаешь, попал или нет? - поинтересовался Острандер. - Честно говоря, не знаю. Да меня сейчас это и не волнует. Снисходительно-негодующее выражение лица Острандера сменилось дружелюбным смешком. - Ну ладно, Роб! - Его голос впервые за все время прозвучал естественно. - Рассказывай, что с тобой приключилось. А потом что-нибудь придумаем. Робу не нравилось, что Острандер здесь распоряжается. Он хотел бы узнать, как Мертон оказался в этом доме, но он понял, что ему ничего не останется, как рассказать все, что произошло. Главный принцип дрессировки собак - заставить животное выполнять то, что оно как раз собиралось делать. Острандер, настаивая, чтобы Роб все ему рассказал, невольно апробировал руке в окружении трех человек, ожидавших его рассказа. И Робу ничего не оставалось делать, как поведать все, начиная с того момента, когда он покинул порт на Линдином седане "рапидекс". Когда Роб закончил, Острандер сказал: - Это серьезно, Роб. - Конечно серьезно. - Ты убежал с яхты и перерезал трос, удерживающий ее у берега? Роб кивнул: - Перерезал один трос, остальные развязал. - Как я понял, яхту стало сносить течением. Именно тогда ты увидел бегущего по палубе человека и выстрелил дважды? - Верно. - А зачем ты стрелял, Роб? - Я хотел дать ему понять, что я вооружен и что догнать и схватить меня будет не просто. И еще я хотел помешать ему спрыгнуть на причал. - Ты стрелял прямо в него? - Нет, конечно. Даже если бы и хотел, я не мог целиться, потому что едва видел его в темноте. Я просто выстрелил в сторону яхты. Думаю, пули пролетели очень далеко от него. - Ты не знаешь, кто это был? - Тот, кто бежал по палубе, когда я стрелял? - Да. - Нет. Я видел лишь его силуэт. Неясный силуэт... - После твоих выстрелов он не прыгнул на причал? |
|
|