"Эрл Стэнли Гарднер. Некоторые женщины не будут ждать" - читать интересную книгу автора

- И ты остановился и заговорил с ней?
- Да.
- И что она тебе сказала?
- Что собирается пойти спать, - ответил я.
- Что еще?
- Я спросил, не прячется ли она, и она ответила, что да. И добавила
что-то про серого волка.
- Это про того молодца, что ходил с тремя бабами и при каждом удобном
случае гладил их по заднице?
- Про того самого. Берта фыркнула.
- Вот паразит, прости Господи! И они таки будут его терпеть, потому
что соперников у него нет. Если, конечно, им не удастся взять в оборот
тебя. Но пока у тебя все идет отлично. И у Нормы тоже.
- Норма ничего особенного не делает, - возразил я. - Просто вышла
подышать воздухом, а потом, почти сразу после того, как я появился,
сказала, что уже устала, и пошла спать.
- И ты придержал для нее тяжелую дверь? Ту, что ведет с палубы?
Я кивнул. Берта улыбнулась мудрой, таинственной улыбкой.
- Ты все сделал правильно, - милостиво закончила она.
Я вернулся к себе в каюту, но минут через десять-пятнадцать мне стало
интересно посмотреть, что делают Селма и три его дамы, и я снова вышел на
палубу. Почти все пассажиры уже разошлись, но Селма и его трио настойчиво
продолжали моцион.
Роза Флакстон, правда, уже держалась слегка в стороне. Увидев меня,
она воскликнула:
- Давайте уговорим мистера Лэма сделать кружок с нами. Идите сюда,
мистер Лэм! У нас заход на милю.
Она отделилась от шеренги и протянула мне руку. Я принял приглашение и
взял ее под локоть. Селма обернулся, смерил меня неприветливым взглядом и
сосредоточил свое внимание на двух других девушках. Теперь он обнимал их
обеих за талии всякий раз, когда корабль накренялся, и убирал руки, когда
он выправлялся.
Я заметил, что девушка слева от него выказывала явное недовольство его
фамильярностью, а Филис Итон, шедшая справа, не протестовала; ее взгляд был
так же скромен и невинен, как и за ужином. Селма телепатически
почувствовал, что здесь он пощечины не заработает, и пользовался этим
вовсю.
Роза Флакстон провела меня по палубе два круга, а потом сказала:
- Ну, все, мистер Лэм. Свою милю я отшагала и план выполнила. Доброй
ночи! - и резко свернула к двери.
Когда она налегла на нее всем телом, я сказал:
- Позвольте мне. - Открыл дверь, и она проскользнула внутрь.
- Спокойной ночи! - повторила она. - До скорой встречи.
В глазах у нее сверкнули веселые искорки. Я так и не понял,
воспользовалась ли она мной, чтобы отделаться от Селмы, или действительно
закончила свою милю.
Про этот выход на палубу я решил Берте не рассказывать.

Глава 6