"Эрл Стэнли Гарднер. Дело смелой разведенки" - читать интересную книгу автора

- Откуда у вас револьвер? - спросил Мейсон.
- Его мне дал мой муж.
- Где он его взял?
- Купил.
- Почему он дал его вам?
- Для защиты, потому что мне проходится ездить по ночам.
Что случилось прошлой ночью?
- Мы с мужем достигли договоренности.
- О разделе имущества?
- Да.
- Вы знаете адвоката по фамилии Баннер? - спросил Мейсон.
- Хантли Л. Баннер? - переспросила она. В ее голосе чувствовалось
отвращение.
- Да, кто он?
- Это адвокат моего мужа. Думаю, что в основном из-за него распадается
наш брак.
- Вы сказали распадается?
Она сделала широкий круговой жест рукой, показывая на обстановку в
квартире.
- Как по-вашему, что я здесь делаю? - спросила она. - Подтверждаю свое
проживание в этом штате.
- Чтобы получить развод?
- Да.
- По взаимному согласию?
- Конечно. Все расходы оплачивает мой муж.
- Сегодня днем я разговаривал с Баннером, - сказал Мейсон.
- Да?
- Да, разговаривал.
- Почему вы вступили в контакт с ним?
- Я не вступал, - сказал Мейсон. - Он сам связался со мной. Он сказал,
что вы позвонили к нему в офис и сообщили, что собираетесь поручить мне
вести ваше дело в целях выработки соглашения о разделе имущества!
- Почему же он это сказал? Я не звонила ему, и у меня не было
необходимости нанимать адвоката. Мой муж и я без труда достигли соглашения.
Мы встречались, чтобы договориться о некоторых вопросах в связи с
нефтеносными участками.
- Баннер сказал, что он уполномочен вести переговоры в связи с
разделом имущества, - пояснил Мейсон.
- Я не понимаю, - сказала миссис Гастингс.
- Не понимаете чего?
- Почему Гарвин не позвонил Хантли Баннеру и не сказал ему, что все
улажено. Когда Баннер звонил вам?
- Примерно около двух часов дня, возможно, чуть позднее. Я не обратил
внимания на время.
- Почему? Ведь Гарвин собирался обязательно утром позвонить ему.
- Это было сегодня утром?
- Да.
- Очевидно, - сказал Мейсон, - он не сделал этого. Почему он не
позвонил, как вы думаете?
- Не знаю. Он сказал, что собирается позвонить. И я знаю, что он