"Эрл Стэнли Гарднер. Смерть таится в рукаве" - читать интересную книгу автора

светом, испуганно-настороженные серые глаза.
- Как вы узнали, что я здесь? - Альма Рентон широко распахнула дверь,
потом, когда он прошел внутрь, осторожно закрыла ее.
На этот вопрос он ответил не сразу, а, нежно коснувшись рукой
подбородка Альмы, приподнял ее голову так, чтобы можно было заглянуть прямо
в глаза.
- Излишняя суета, - объявил он, - вредней самой черной работы.
Она нервно засмеялась и оттолкнула его.
- Перестаньте, Терри, - сказала она, - знаете, у меня такое чувство,
будто своим взглядом вы просвечиваете меня насквозь. Так как вы узнали, что
я здесь?
- Очень просто, - улыбнулся он.
- Что значит очень просто? Никто на свете не знал, что я здесь.
Подтянув рукава своего плаща вверх, он насмешливо сказал:
- Смотрите, ни в руках, ни в рукавах у меня ничего нет. Не далее как
на прошлой неделе вы вскользь упомянули, что Вера собирается уехать из
города и попросила вас присмотреть за ее растениями. Вот я и подумал, что
Вера оставила вам ключ. Поскольку вас не нашли ни в одном из тех мест, где
вы обычно бываете, я предположил...
- Ах вот в чем дело, - прервала его Альма.
Терри печально покачал головой.
- Фокусники не должны выдавать свои секреты. Если бы я сделал вид,
будто умею читать ваши мысли, вы терпели бы меня из одного лишь
благоговейного ужаса перед моей сверхъестественной способностью, а так я
просто незваный гость.
- С вами опасно иметь дело, Терри, вы никогда ничего не забываете. Я
очень сильно подозреваю, что привычка шутить - это маска, за которой вы
скрываете свои истинные намерения.
- Да нет, скорей уж так: попытка притворяться, будто у меня есть некие
намерения. Это маска, под которой я скрываю свою беспечную несерьезность.
Чем вы сейчас заняты?
Она помедлила мгновение, потом сказала:
- Ничем. Правда, цветы тут поливаю, но разве это занятие?
Однако она почему-то бросила быстрый взгляд в направлении двери,
ведущей в рабочую комнату.
Клейн достал из кармана портсигар, открыл его и предложил Альме
сигарету.
- Интересно, куда вы отправились после того, как я ушел от вас? -
спросил он.
- Никуда не отправилась, в постель легла. Вы, что, не помните, сколько
времени было, или, может, думаете, я лунатик и брожу по ночам во сне? - Она
взяла сигарету.
Терри покачал головой.
- Послушайте, Альма, по природе своей вы человек серьезный,
обстоятельный, с развитым чувством ответственности. Поэтому, когда вы
напускаете на себя эдакую ветреность, значит, что-то тут не так.
- Что вы имеете в виду, Терри?
- Всякий раз, когда вы хотите что-то утаить, - объяснил он, - вы
невольно стараетесь подражать своей сестре, легкомысленной и ветреной, а
это совсем не соответствует вашему характеру.