"Эрл Стэнли Гарднер (А.А.Фэйр). Вершина кучи" - читать интересную книгу автора - В какое время это можно осуществить?
- Да прямо сейчас. - Дело в том, что я сам ничего не знаю толком. Поэтому и пришел к вам за информацией. Я... - Вы все это расскажете нашему лейтенанту. - Но даже если бы у меня и были какие-то сведения, какая-то информация, я бы никому не смог ее передать, в том числе и вашему лейтенанту. Я охраняю права своего клиента. - Это ты так считаешь. - Когда я защищаю интересы своего клиента, то делаю это до конца. - Ты и дошел уже до конца, приятель. Ты дошел от Лос-Анджелеса до Сан-Франциско. Попытайся охранять права своего лос-анджелесского клиента у нас и посмотри, куда это тебя приведет. - Попытайся выбить из меня информацию и тогда сам увидишь, куда это приведет тебя, - ответил я. Но он уже положил свою длань мне на плечо, ручищу величиной с окорок, сильные пальцы которой скользнули по моей кисти и вцепились мертвой хваткой в локоть. - Иди прямо туда, - сказал он. Глава 7 Лейтенант Шелдон оказался высоким, стройным мужчиной, совсем не похожим на полицейского. Он был в штатском и сидел за письменным столом с видом отпускающего грехи священника. При моем появлении лейтенант поднялся - Очень рад с вами познакомиться, Дональд. Мы будем рады, если сможем вам чем-нибудь помочь. - Спасибо. - Но взамен ждем ответных действий. - Само собой разумеется. - Вас интересует несчастный случай, который произошел во вторник вечером, а виновный скрылся? - Не совсем так. Меня интересуют все случившиеся в это время преступления, и дорожные происшествия в том числе, но особенно те, когда виновные скрылись с места происшествия. - Понимаю, понимаю. Вам нужна информация в полном объеме. Вот возьмите, тут все специально для вас напечатано, Лэм. С этими словами он протянул мне три страницы текста, где перечислялись три случая ограбления, две попытки изнасилования, пять взломов и три инцидента вождения автомобиля в нетрезвом виде. Список продолжали другие краткие описания разновидностей ночного криминала - проституции, азартных игр, вымогательства денег по фальшивым документам... Я не успел дочитать до конца, как лейтенант Шелдон заговорил снова: - Положите эту бумагу в карман, Лэм, и изучите ее на досуге. А теперь скажите, что вам известно об этом последнем случае наезда и бегства с места происшествия? - Практически ничего. - Может быть, у вашего клиента есть машина и на ней обнаружены вмятины? Вы хитро ведете себя, Лэм, хотите кое-что разузнать, прежде чем |
|
|