"Эрл Стэнли Гарднер. Прокурор рискует " - читать интересную книгу автора

домов после того, как сделаете второй поворот налево.
- Спасибо, - поблагодарила она, решительным шагом вышла из ресторана,
села в машину и завела мотор.
Хиллкрест-Драйв ей удалось отыскать без труда. Дом под номером 1641
оказался очень похожим на тот, каким она себе его и представляла как место,
где живет Паула.
Дом был выстроен на склоне холма. Фасад был одноэтажным, а задняя
часть состояла из трех этажей.
Из-за крутизны склона гараж располагался сзади дома, и въезд к нему
был из аллеи, которая шла параллельно главной улице. Дорожка, ведущая к
черному ходу, была проложена прямо по склону, и лишь кое-где на ней
виднелись редкие ступеньки из цемента. Неудобства подобного жилья,
возведенного на склоне холма, компенсировались чудесной панорамой,
открывавшейся из каждого окна.
В самом низу склон резко обрывался в извилистую долину, испещренную
темной зеленью апельсиновых деревьев.
Вдыхая все утро аромат цветущих цитрусовых, Дорис Кейн тем не менее
все время возвращалась к мысли о том, как внезапно ее дочь стала замужней
женщиной.
Почему-то известия подобного рода всегда застают матерей врасплох и
повергают в шоковое состояние.
Дорис поставила машину перед домом, прошла по короткой цементной
дорожке и, поднявшись на крыльцо, позвонила в дверь.
Далее к югу стоял еще один дом, к северу - никаких строений. Высокая
живая изгородь росла по границе владений, укрывая от посторонних глаз
фасад, но из-за крутизны склона оставляла открытой для всеобщего обозрения
заднюю часть дома.
Именно тогда, когда она нажимала второй раз кнопку звонка, Дорис Кейн
заметила нечто такое, что вызвало у нее беспокойство. В углу маленького
крыльца валялась связка газет, и те листы, на которые падало солнце, уже
начали желтеть.
Дорис нахмурилась. Конечно...
Ее внимание привлек уголок листка бумаги, торчавший из-под двери. Она
вытащила его и, едва разбирая каракули, прочитала:
"Нет смысла оставлять молоко. Оно киснет на пороге. Позвоните мне,
когда вернетесь, если хотите, чтобы его доставляли вам.
Молочник".
Почтовый ящик был прикреплен изнутри к одной из стоек, поддерживающих
навес над крыльцом, и оказался открыт. Дорис нажала кнопку, расположенную
сбоку ящика, и металлическая передняя стенка приподнялась.
Внутри лежало одно-единственное письмо.
На конверте был отпечатан адрес: "Джеймсу Л. Мелвину, 1641,
Хиллкрест-Драйв, Мэдисон-Сити". В верхнем левом углу был напечатан
типографским способом обратный адрес: "Альфонс Бейкер Карр, адвокат, 962,
Монаднок-Билдинг, Лос-Анджелес".
Письмо было проштемпелевано из Лос-Анджелеса два дня назад. Судя по
всему, в почтовый ящик оно попало вчера. Письмо было очень тонким и,
похоже, заключало в себе маленький листок бумаги, возможно счет за услуги.
Конверт похрустывал в пальцах и производил на ощупь впечатление сделанного
из плотной гербовой бумаги.