"Эрл Стэнли Гарднер. Дело нервного соучастника" - читать интересную книгу автора

- У вас не было никакого багажа?
- Нет, я ему сказала, что мой муж с багажом поехал вперед, а я должна
была присоединиться к нему, но опоздала.
- Он спрашивал вас еще о чем-нибудь?
- Он пытался завязать разговор, но я замкнулась и изобразила
высокомерие. Но могу сказать, что он доехал до станции очень быстро.
- Иными словами, вы думаете, что убедили его?
- Думаю, что да. Вначале он задавал мне вопросы, а потом, кажется,
отнесся к моему рассказу как к само собой разумеющемуся.
- Боже мой, почему вы не обратились в полицию? - воскликнул Мейсон.
- Я боялась. Мой рассказ выглядел бы фантазией. А кроме того, как
только я рассказала бы, это все стало бы известно Энни. Я вложила тридцать
две тысячи семьсот пятьдесят долларов, чтобы спасти свой брак, и теперь не
собираюсь отступать.
- Погодите минутку, - сказал Мейсон.
- Давайте выясним кое-что.
- Что?
- Вы вложили тридцать две тысячи семьсот пятьдесят долларов в спасение
своего брака. Но это было сегодня утром. После этого многое изменилось.
- Я все еще борюсь за свой брак.
- Возможно, вы боретесь за свою жизнь, - предостерег Мейсон. - Вы
оказались замешаны в убийстве.
Ваш рассказ будет звучать не слишком убедительно для полиции.
- Разве вы мне не верите?
- Я склонен вам верить, - сказал Мейсон, - потому что вы приходили ко
мне раньше, и мне кажется, я немного изучил ваш импульсивный характер. Вы -
рискованный игрок. Вы разрабатываете некую исходную схему и ставите столбик
жетонов, следуя этой схеме. К тому же вы бросаете на кон свою жизнь и
свободу, стараясь спасти ваш брак.
- Без моего мужа, - заявила она, - мне не стоит жить. Я люблю его
слишком сильно.
Мейсон задумчиво посмотрел на нее.
- Как поверенный в делах, могу дать вам только один совет.
- Какой?
- Вы позволите мне снять трубку и рассказать все полиции?
- Я не могу, мистер Мейсон.
- Почему?
- Вы знаете, почему. Как только Энни узнает о том, что я была там с
Джорджем Латтсом, он сразу поймет, что именно я ввела вас в компанию.
Деньги, вложенные мной для спасения моего брака, безнадежно разрушат его.
- Я повторяю, что по закону вам следует сообщить обо всем в полицию.
- Предположим, я этого не сделаю. Вы собираетесь меня предать?
- Я ваш адвокат, - сказал Мейсон.
- Как насчет мисс Стрит? - спросила Сибил Харлан, глядя на Деллу Стрит
тяжелым, оценивающим взглядом.
- Она мой секретарь, - сказал Мейсон. - Все, что она знает, - это
закрытая информация. Вы можете на нее рассчитывать.
- Довольно неплохо, - проговорила она.
- Что вы имеете в виду?
- Если я сделала ставку, то не буду хныкать при проигрыше. Вас не