"Эрл Стэнли Гарднер. Дело нервного соучастника" - читать интересную книгу автора

вы мне расскажете детальнее, что у вас на уме и почему вы заинтересовались
акциями.
- Зачем я это должен делать? - спросил Мейсон.
- Думаю, так будет честно.
Мейсон внимательно посмотрел в лицо Латтса, затем встал со стула, взял
подписанный чек с письменного стола и направился к выходу.
- Подождите минутку... подождите! - Латтс был в панике. - Что вы
делаете, мистер Мейсон? Куда вы идете?
- Я посчитал, - ответил Мейсон, - что вы передумали продавать мне
акции. Вы сказали: "если" вы дадите ход делу. Я думал, что сделка заключена
и...
- Нет, мистер Мейсон, вы не правильно меня поняли. Я лишь хотел
прояснить для себя некоторые вещи.
Мейсон стоял рядом с письменным столом. В руках он все еще держал
выписанный чек.
Латтс суетливо открыл ящик и достал два свидетельства на акции.
- Вы, конечно, будете выравнивать эту землю, мистер Мейсон?
- У меня еще нет планов на будущее, - холодно заявил Мейсон.
- Но этот конкретный участок ничего не будет стоить, если не проводить
работы по планировке местности.
- Меня не волнует покупка малоценного имущества. По вашему мнению, вы
назвали мне завышенную цену на акции?
- Нет, нет, конечно нет. Поймите меня правильно, мистер Мейсон.
Поймите меня правильно. Когда "Силван Глэйд девелопмент компани"
приобретала этот земельный участок, он представлял собой истощенный
второразрядный пригородный жилой район. Но город переместился, и район
остался за бортом. Здания были заполнены деловыми людьми. Но затем дорогу
забросили, рельсы разобрали, и даже малый бизнес покинул здания. Этот
участок - холм мы... ну, по правде говоря, мистер Мейсон, купили за
бесценок. Наши предварительные оценки показали, - продолжал он, - что мы
почти ничего не выиграем, срезав холм. Это был удар, мистер Мейсон. Потом
оказалось, что здесь будет проходить автострада. Земля понадобится для
строительства. Мы сможем провести планировочные работы; продать им грунт
и...
- Уже подписаны какие-либо соглашения о продаже грунта для сооружения
автострады? - спросил Мейсон.
- Еще ничего не подписано. Владелец прилежащего участка продал грунт.
Миссис Рокси Клаффин влезла в это дело... узнала, что мы собираемся
сделать, и выровняла тыльную часть своей земли, так что она нас переиграла.
Нам пришлось сносить дома, вы знаете. У этой женщины есть хороший
советник - специалист по недвижимости Энрайт Харлан. Конечно, сейчас мы
сотрудничаем, но они все равно нас опередили. Он узнал об автостраде еще до
нас.
- Дома сейчас разобраны?
- А вы разве не знаете? - спросил Латтс. Мейсон внимательно посмотрел
на него:
- Нет.
- Все, кроме одного, - сказал Латтс. - Старый особняк, который сейчас
занят мелкими предпринимателями. Мистер Мейсон, если вы знаете, какие дома
снесены, как вы смогли определить стоимость акций?