"Эрл Стэнли Гарднер. Дело незадачливого жениха" - читать интересную книгу авторауходить, как вдруг, что-то вспомнив, вытащил из кармана сложенный лист
бумаги и протянул его адвокату. - Это еще что такое? - спросил Мейсон, разворачивая бумагу. - Доверенность к намечающемуся собранию акционеров "Гарвин Майнин эксплорейшн энд девелопмент компани", - ответил детектив. - Я получил некоторую информацию о большинстве членов этого акционерного общества от одного держателя акций. Мейсон изумленно поднял глаза на Дрейка. - Как же тебе удалось собрать столько информации за такое короткое время? - О-о, - ухмыльнулся детектив, - в этом-то и состоит моя работа. - Пол, ты разжег мое любопытство. Ну, пожалуйста, расскажи, как тебе удалось раздобыть все это? Дрейк опять устроился в кресле. - Ладно, слушай, - начал он. - У меня есть два друга, которые интересуются золотыми приисками. Я позвонил им и расспросил о компании Гарвина. Они практически ничего не знали о ее тайнах. Тогда я попросил их свести меня по возможности с кем-либо из акционеров этой компании, чтобы попытаться вытянуть интересующую нас информацию. Оказалось, что один из них был знаком с парнем, который когда-то рассказывал ему о Гарвине. Он позвонил этому парню, и оказалось, что тот сам является акционером компании. - И ты побеседовал с этим акционером? - заинтересовался адвокат. - Ну что ты, конечно нет. Я поручил своему другу осторожно вытянуть из него интересующие меня сведения. Тот сказал, что произошел довольно-таки вернулся, то обнаружил в почтовом ящике среди прочей корреспонденции этот бланк доверенности. Он ничего не мог понять, так как, перед тем как уехать из дома, он уже выслал одну доверенность. Он сделал это в связи с тем, что доверенности должны быть зарегистрированы в секретариате акционерного общества не позднее чем за десять дней до собрания акционеров. Мейсон снова взял бланк доверенности и внимательно рассмотрел его. Затем, нахмурившись, произнес: - Значит, мужчина сказал, что уже послал одну доверенность? - Именно так. Эта доверенность дана Э.К. Гарвину, держателю сертификата акций за номером сто двадцать три, на случай прямых выборов. - И что тебя здесь беспокоит? - Пока не знаю, - ответил адвокат. - Так ты говоришь, что он уже оформил одну доверенность? - Да, Перри. И он считает, что второй бланк ему прислали по ошибке. - Ладно, Пол, - махнул рукой Мейсон. - Принимайся за дело. Попробуй раскопать как можно больше информации о первой жене Гарвина. Дрейк с сожалением покинул кресло и пробурчал: - Сначала ее надо разыскать. Ты, случаем, не знаешь, она остановилась в гостинице или еще где-нибудь? - Не имею ни малейшего представления, - ответил адвокат. - Но тебе хотя бы известны какие-либо ее друзья или знакомые? Перри Мейсон лишь с сожалением развел руками. - Слушай, Перри, - мрачно произнес Дрейк, - ты, наверно, считаешь, что |
|
|