"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу автора

по делу Трэгга в моем кабинете. Приготовь там все для пресс-конференции.
- Шеф, если я обзвоню все газеты, то журналисты битком набьются в твой
кабинет, да еще некоторые в приемной останутся.
- Честно говоря, Делла, меня это мало беспокоит - пусть хоть на плечи
друг другу садятся, все равно не пожалеют.
- Лучше бы ты пожалел меня, шеф. Что ты такого сенсационного разузнал?
- Я сейчас приеду, - сказал Мейсон и, не смотря на протесты на том
конце провода, повесил трубку.
Он вышел из итальянского ресторанчика, прогулялся до места, где
припарковал свой автомобиль и отправился в контору.
Когда он открыл дверь в свой кабинет, то сразу же встретил
вопросительный взгляд Деллы.
- Ну? - потребовала она, едва адвокат закрыл за собой дверь и повесил в
шкаф плащ и шляпу.
- Что, ну? - усмехнулся Мейсон.
- Рассказывай, что произошло?
- Ну уж нет, - воскликнул Мейсон. - Пока я не прочитаю все, что было в
утренних газетах по этому делу...
Внезапно распахнулась дверь из приемной и в кабинет ворвался Сэмуэль
Греггори.
Следом за ним шла возмущенная Герти.
- Молчи, женщина! - рявкнул на нее шериф из Сан-Роберто. - Мистер
Мейсон с нетерпением ожидает меня.
- Герти, возвращайся на место, - улыбнулся адвокат. - Я приму мистера
Греггори прямо сейчас.
Герти, все еще негодуя, закрыла за собой дверь.
Шериф Греггори торжествующе водрузил на стол адвоката объемистую
картонную коробку из-под макарон.
- Вот! - торжествующе объявил он.
- Что это? - поинтересовался адвокат.
- Я благодарен вам, Мейсон, что вразумили меня, а я-то сдуру собирался
бить морду Холкомбу! - воскликнул Греггори. - Я нашел, мистер Мейсон!
Собирайтесь, немедленно отправляемся в Управление и освобождаем Артура!
- И что вы нашли? - с интересом спросил адвокат.
Шериф раскрыл коробку. В ней лежал коричневый плащ и две накладки,
похожие на знакомые Мейсону, как две капли воды.
- Где вы это взяли? - воскликнул адвокат.
Шериф из Сан-Роберто победно расхохотался.
- Не только вы умеете работать головой, Мейсон, - произнес он. - Вы
забыли о машине Билла Никсона. Нэнси сказала, что он отправился к Артуру на
машине. Все забыли о ней! Все, кроме меня. Я отправился на стоянки, полный
намерения обойти их все, сколько бы мне не потребовалось бы на это времени.
- Вы нашли машину Билла Никсона? - воскликнул Мейсон, в волнении
вставая со своего вращающегося стула. - Черт побери, я действительно
совершенно выпустил это из виду.
Он вытащил плащ и развернул его. На спине была небольшая дырка,
оставленная острым ножом, лезвие которого явно уступало по ширине кухонному
ножу Трэгга.
- Да, я нашел машину Билла, - гордо повторил Греггори. - Это было в
багажнике.