"Эрл Стенли Гарднер. Дело игральных костей" - читать интересную книгу автора

поверх которого лежали пижама и шлепанцы.
- Господи! - изумился доктор. - Не мог же он уйти отсюда голым!
В коридоре послышались торопливые шаги, и к доктору подбежала
медсестра. Лицо у нее было белее мела.
- Дверь в гардеробную заперта, - испуганно сообщила она, - но одежда
исчезла.
- Этого не может быть! - воскликнула Филлис Лидс. - Просто кто-то
решил над нами подшутить.
- Если это и вправду шутка, - сурово объявил судья Тридвел, - то
шутнику она дорого обойдется.
Доктор Лондонбери повернулся к медсестре:
- Вы за это ответите! Как подобное могло произойти?!
- Не знаю, доктор, - ответила она в полной растерянности. - Я
заглядывала в комнату приблизительно час назад, и пациент был на месте.
Десять минут спустя меня в коридоре остановил какой-то человек и сказал,
что хочет пройти к Олдену Лидсу. Я ответила, что у нас строгие порядки и
что к Олдену Лидсу никого не пускают. Тот мне ответил, что...
- Этот человек остановил вас в коридоре? - резко перебил медсестру
доктор Лондонбери. - Как он мог попасть в коридор, посетители должны
находиться в приемной.
- Я не знаю, доктор, - ответила медсестра, - он был здесь, а больше я
ничего не знаю. Я сказала ему, что видеть Олдена Лидса нельзя, но он
ответил, что ему разрешил главный врач и что все будет в порядке.
- Главный врач... - повторил доктор Лондонбери.
- Да, доктор.
- Он назвал мое имя?
- Нет. Он просто сказал "главный врач". Он выглядел так солидно, что у
меня не возникло и тени подозрения, и я показала ему дверь в палату
тридцать пять с висящей на ней табличкой: "Вход посетителям воспрещен",
сказав, что в палате находится психически больной и что, если бы не это, я
бы позволила свидание, даже не спрашивая разрешения у главного врача. Но в
этот момент раздался сигнал вызова из пятнадцатой палаты. Там у нас
находится больной после сложной операции, поэтому я сразу поспешила туда.
Больного я застала в состоянии обморока. Мне пришлось долго заниматься им,
и.я освободилась буквально лишь минуту назад. Последний раз, когда я
заглядывала сюда, пациент был весел и выглядел поправляющимся.
- Опишите, пожалуйста, этого посетителя, - попросил судья Тридвел.
- Он был поджар, приблизительно пятидесяти с небольшим лет, глаза
серые, волосы каштановые, довольно длинные, на висках - седина, производил
впечатление мужественного человека. Был одет в твидовый пиджак и курил
трубку.
- Нед Барклер! - невольно воскликнула Филлис Лидс и тут же,
спохватившись, зажала себе рот ладонью. Судья Тридвел быстро повернулся к
ней.
- Вы знаете его? - спросил он.
- Внешность одного из дядиных друзей подходит под это описание, -
осторожно ответила Филлис Лидс.
- Он поддерживает отношения с другими вашими родственниками? -
продолжал расспрашивать судья.
- Нет, ваша честь. Это один из старых дядиных друзей. Я, конечно, не