"Эрл Стенли Гарднер. Дело игральных костей" - читать интересную книгу автора

- И эти бумаги у вас? - взволнованно спросил Лидс.
- А как насчет Марсии Виттакер? - Мейсон избегал конкретного ответа. -
Я поступил правильно?
- Господи, конечно! Я бы отдал все на свете за эти документы!
Мейсон повернулся к Эмили Миликант:
- А как насчет вас? Согласны вы сделать кое-что, чтоб снять с Олдена
это старое обвинение?
Она кивнула в ответ. Мейсон задумался на секунду.
- Хорошо, - сказал он с расстановкой через некоторое время. - Делайте
то, что я вам советовал, не больше и не меньше. Если полиция вас все-таки
схватит, вообще не давайте никаких показаний. Не опознавайте тело убитого
как тело своего брата, даже не упоминайте, что у вас был когда-то брат, и
вообще, старайтесь с ними не разговаривать до встречи со мной. Вы обещаете
все выполнить в точности?
- Как это поможет делу? - спросила Эмили.
- Сейчас у меня нет времени на объяснения, - ответил адвокат. -
Сделаете то, о чем я прошу?
- Да.
- Если вы поступите именно так, как я вам сказал, я смогу вам помочь.
В противном случае, вполне вероятно, что одному из вас, а может быть, и
обоим будет предъявлено обвинение в преднамеренном убийстве.
- Ваши инструкции достаточно просты, - произнес Лидс с сомнением в
голосе. - Но я не понимаю, каким образом они могут помочь нам. Если даже
все эти бумаги у вас, все равно будет производиться расследование. Полиция
захочет узнать, что Конвэй имел против меня и почему я заплатил ему
двадцать тысяч.
- Так не говорите им! - предложил Мейсон.
- А если я буду молчать, они решат, что это я убил, чтобы отделаться
от шантажиста.
- Не решат, если я скажу им, что Джон звонил мне после ухода Олдена, -
вмешалась Эмили.
Лидс пристально посмотрел на нее.
- Ты-то прекрасно знаешь, что не звонил, - заметил он.
- Прекратите, - перебил их Мейсон. - Послушайте меня, Эмили, у вас
есть еще какие-нибудь родственники?
- Нет, нас было только двое. Мейсон сказал:
- Поэтому до определенного времени о жизни Джона ведь вам ничего не
было известно?
Она кивнула.
- Идите в свою комнату, мисс Манчестер. Не теряйте времени! Не сидите
здесь и не разговаривайте после того, как я уйду. Не будьте сентиментальны.
Не волнуйтесь и делайте так, как я сказал. Помните: чтобы убить двух зайцев
одним выстрелом, нужно выстрелить лишь раз. А у нас заяц всего один, и в
нашем распоряжении два выстрела.
С этими словами Мейсон вышел из комнаты и спустился на лифте в
вестибюль. Холодный дождь усилился. Как только Мейсон вышел на улицу и
оглянулся в поисках такси, из-за угла выскочила полицейская машина и
остановилась у тротуара. Из нее вышли четверо полицейских. К ним
присоединились два неприметно одетых человека, до этого стоявших недалеко
от двери.