"Эрл Стенли Гарднер. Дело игральных костей" - читать интересную книгу автора

- Абсолютно. У нас в ресторане есть электрические часы, а я знал, что
Конвэй - Миликант будет недоволен, если я вовремя не доставлю заказ,
поэтому запомнил время, когда он позвонил, и поторапливал повара.
Знаете, в таких местах, я имею в виду рестораны такого класса, как
наш, официант должен забирать еду в строго определенное время. У нас нет
оборудования, чтоб обслуживать клиентов на дому. Для этого пища все время
должна быть теплой, а когда поступает заказ, ее надо класть в заранее
прогретое блюдо. Тогда она не остывает по дороге. Вы были бы удивлены,
сравнив, насколько медленнее остывает пища, положенная в прогретое блюдо.
Особенно если сверху ее прикрыть салфетками и сложенной скатертью.
- В котором часу вы вернулись?
- Без четверти одиннадцать. Я уже говорил... Сначала я ждал, что они
позвонят, а потом совсем о них забыл и вспомнил лишь за пятнадцать минут до
конца смены. И сразу побежал туда.
- Вы хорошо запомнили время, когда принесли заказ?
- Конечно. Я вышел из ресторана в восемь минут девятого и в 20.10 был
там. Могу поспорить, что не ошибаюсь больше чем на десять секунд.
- И в ресторане есть электрические часы?
- Да.
- Можете задавать вопросы, - сказал Киттеринг, обращаясь в основном к
Перри Мейсону. Ему было интересно, дерзнет ли тот что-нибудь спросить.
- Эти электрические часы ходят правильно? - спросил Мейсон.
- Да. Их даже никогда не приходится подводить.
- Если только временно не отключат электроэнергию?
- Да, это иногда случается, - согласился молодой человек.
- А откуда вам известно, что ее не отключали в тот день?
- На часах есть для этого сигнал, который включается, когда это
происходит.
- И этот сигнал постоянно был в поле вашего зрения?
- Да нет... Черт возьми, да что там видеть? Я бы заметил. Я всегда
определяю время по этим часам.
- Но ведь вы можете ошибиться?
- Один шанс из десяти тысяч, что это произойдет.
- И все-таки один-то шанс есть? - настаивал адвокат.
- Если вы хотите ставить на один против десяти тысяч - ради Бога, -
сказал Бейкер, - но я бы не стал. Ставлю двадцать против одного, что вы
проиграете.
По залу пробежал шепот, кое-где раздался приглушенный смех.
- Ладно. Скажите, значит, когда вы вернулись за посудой, вам
показалось, что в спальне кто-то есть?
- М-м... Да.
- Как вы думаете, там был Серл?
- Судя по запаху, носовой платок был не его.
- И вы сказали, что посуда была пуста.
- Да, это так.
- В ней ничего не оставалось?
- Она была чиста, как обглоданная кость.
- Должно быть, они были очень голодны?
- Когда заказ доставляется на дом, то еды, как правило, не слишком
много. Так, например, не надо нести суп, воду и еще кое-какие мелочи. Тут