"Эрл Стенли Гарднер. Дело музыкальных колокольчиков" - читать интересную книгу автора - Вы заявили в полицию?
- Нет, еще нет. - Почему? - Ну... я решил, что мне сначала следует встретиться с ней, выяснить данные об автомобиле - серийный номер и прочее. Было бы странно идти в полицию и не суметь рассказать им все, как есть. Мне хотелось кое-что уточнить, прежде чем заявлять об угоне. - Полагаю, вам действительно следовало бы кое-что уточнить. Меня все это порядком встревожило. Если кто-то пользуется моим именем, я хочу все про это знать. - Да никто не пользуется вашим именем! - не выдержал Роб.- Мне просто надо отыскать ту Линду, с которой я плыл домой на теплоходе. Должно быть, я запомнил не тот адрес. Конечно, город не так уж велик, но что... - Он достаточно мал, чтобы я точно знала, есть ли здесь еще одна Линда Кэрролл, тем более если она художница. Либо кто-то провел вас, либо вы пытаетесь провести меня! Несмотря на резкий тон и злые слова, ее глаза светились добротой. Роб Трентон изо всех сил старался сдержать эмоции, чтобы не показаться излишне любопытным: - Могу ли я спросить, есть ли у вас паспорт? - спросил он. - Конечно, у меня есть паспорт. Но какое это имеет отношение к делу? - Самое прямое. Вдруг его у вас украли? - Ничего подобного. - Вы давно его видели? - Говорят вам, мой паспорт на месте! А теперь - хватит! Нечего претензии, кому следует, а не мне. - Я и не собирался допрашивать вас,- заверил ее Трентон.- Совершенно очевидно, что кто-то использовал ваше имя, поскольку для выезда в Европу паспорт необходим. Я абсолютно уверен, что в документе стояло ваше имя. - И моя фотография? - Не знаю. Фотографию я не видел. - Мой паспорт никто не брал, уверяю вас. - Не могли бы вы представить мне доказательства? - Что вы хотите этим сказать? - Покажите мне свой паспорт. Я почти уверен, что вы обнаружите пропажу документа. - Чепуха! - Ну, может быть, вы все же поищете его? Она чуть поколебалась и сказала: - Хорошо. Ждите здесь. Не вставайте со стула. Не вздумайте ничего вынюхивать. Не терплю, когда люди суют нос, куда не следует. Роб улыбнулся: - Обещаю. А вы сходите за паспортом. Я уверен, вы будете очень удивлены. Она вышла из комнаты и спустя несколько минут вернулась с зеленой книжечкой, которую гордо сунула Трентону под нос: - Желаете убедиться? Трентон был так уверен, что девушка, которую он знал под именем Линды Кэрролл, путешествовала с чужим паспортом, что не мог скрыть изумления. |
|
|