"Эрл Стенли Гарднер. Дело о подмененном лице ("Перри Мейсон" #12)" - читать интересную книгу автора

Адвокат снял телефонную трубку, соединяющую его с Деллой Стрит:
- Делла, попроси Пола Дрейка созвониться со своим агентством в Гонолулу
и узнать все о сиделке Эвелин Уайтинг, которая была вместе с нами на
корабле. Затем пусть пошлет оперативника к Иде Джонсон, соседке Эйлин Фелл
по каюте, чтобы тот взял у нее подписанные показания. Ида Джонсон относится
к нашей клиентке дружелюбно. И наконец, попроси Пола достать фотографию
Эйлин Фелл в вечернем платье.
- Минутку, - сказала Делла.
Мейсон слышал, как она передает задание Дрейку. Потом Делла сказала
Мейсону:
- Пол говорит, что информацию из Гонолулу он получит быстро, но с
фотографией Эйлин Фелл будет сложно. Прокурор приставил к ней пару
детективов...
- Пусть найдет какого-нибудь политикана, который раскошелится на
вечеринку для сыщиков, - сказал Мейсон. - Они придут в смокингах и вместе со
своей опекаемой, а оперативник Дрейка под видом фотографа щелкнет их. Ни
один сыщик не упустит возможности появиться на страницах газеты в
смокинге... Господи, что, я должен учить Дрейка делать его работу?
Делла Стрит рассмеялась:
- Пол говорит, его родители совершили роковую ошибку. Им следовало
родить не одного, а сразу пять близнецов. Тогда ему было бы легче
справляться с вашими заданиями.
- Он не подумал о том, как при этом будут выглядеть его расходные
ведомости, - сказал Мейсон.
Повесив трубку, он перегнулся через стол и пожал руку Хангерфорду.
- Спасибо, Рой, - сказал он. - Если понадобится, я обращусь к вам за
финансовой помощью. Но думаю, что в этом не будет необходимости. Хотите
лететь в Сан-Франциско вместе с нами?
- Благодарю вас, - ответил Хангерфорд. - Меня ждет свой самолет. Но в
Сан-Франциско я с вами увижусь.
Проводив Хангерфорда, Мейсон зашел поздороваться со своими служащими и
несколько минут поболтал с ними о Китае и Бали. Потом он уединился с
Джексоном в библиотеке.
Щуря усталые глаза за очками в черепаховой оправе, помощник сказал:
- Мистер Мейсон, должен вас предупредить, вам придется нелегко с Руни.
Это самонадеянный и упрямый тип.
- Лучше переходите на ругательства, Джексон, - предложил адвокат. - Это
очень помогает.
- Вы обвинили меня в инертности, - обиженно сказал Джексон. - Уверяю
вас, я сделал все, что в моих силах. Я сообщил мистеру Руни о своих
требованиях и, когда тот отказался их удовлетворить, обвинил его в
пренебрежении интересами компании.
Мейсон открыл ящик и достал бутылку виски и два стакана.
- Джексон, во время драки никогда не наносите удар там, где его ждут, -
сказал он. - И если уж бой начат, не прекращайте его до тех пор, пока
противник не будет повержен. Не подействуют удары - пускайте в ход подножки.
Кстати, вам, наверное, известно, кто такая Марджори Трентон?
- Нет, сэр.
Мейсон разлил виски в стаканы:
- Вы много потеряли, Джексон.