"Эрл Стенли Гарднер. Дело о подмененном лице ("Перри Мейсон" #12)" - читать интересную книгу автора

только во внешности, но и в манере поведения.
- Ты думаешь, что подмена фотографии как-то связана с убийством?
- Пока не знаю, Пол. Может быть, снимок выкрала Селинда Дейл, имеющая
притязания на Роя Хангерфорда, и отослала его авиапочтой Руни для
расследования. Но я не уверен, что моя точка зрения правильна. Руни
признался, что он наводил справки для Селинды, но не упомянул о фотографии.
Из его рассказа я понял, что Бэлл обронила в разговоре случайное замечание,
из которого Селинда поняла, что та училась в университете в Южной
Калифорнии. Мне хотелось бы разузнать что возможно об этой истории с
фотографией. Пошли своих агентов в отель "Ройял" в Гонолулу и попроси
разузнать о снимке. Может быть, служащие отеля видели, как кто-то слонялся
около номера Моора... Кстати, учти, Пол, они были записаны там под фамилией
Ньюберри.
- О'кей, Перри. Сейчас займусь этим, - сказал Дрейк, стремительно
выходя в соседнюю комнату.
В дверь номера постучали.
- Это Дейл, - сказал Мейсон. - Впусти его, Делла.
Секретарша открыла дверь и сказала:
- Прошу вас, входите, мистер Дейл.
Чарлз Уитмор Дейл, казалось, чувствовал себя не в своей тарелке.
- Доброе утро, мистер Мейсон, - сказал он. - Доброе утро, мисс Стрит.
Кажется, я нахожусь в довольно незавидном положении.
- Садитесь, - пригласил Мейсон.
- Благодарю вас, - сказал Дейл.
Он обвел взглядом комнату с диктофонами, портативными пишущими
машинками и юридическими книгами.
- Походная штаб-квартира, - пояснил Мейсон.
- Должен сказать, что вы продвигаетесь вперед довольно быстро, -
заметил Дейл.
- Я всегда так работаю.
- Признаюсь вам, Мейсон, вы опередили меня на целый переход. Я не могу
поспеть за вами.
- Разве вы пытаетесь догнать меня? - спросил Мейсон.
- Ну, я думаю, вы согласитесь, - сказал Дейл, - что у меня были все
основания считать Моора растратчиком.
Мейсон закурил сигарету:
- Не понимаю, почему вы могли так считать.
- Представьте, ваш служащий, - сказал Дейл, - исчезает без всяких
объяснений, причем в кассе обнаруживается недостача в двадцать пять тысяч
долларов. Что вы тогда должны подумать?
- Это одна из слабейших косвенных улик, - сказал Мейсон. - Она может
служить основанием для розыска, но не для голословного обвинения.
- Но примите во внимание другие обстоятельства, - волновался Дейл. -
Моор плыл с нами на одном корабле под вымышленной фамилией, и вы пришли ко
мне с предложением вернуть двадцать тысяч долларов...
- Прошу прощения, - перебил его Мейсон, - но я ничего не предлагал. Я
задавал вопросы, что было мною особенно подчеркнуто.
- В конце концов, это одно и то же, - настаивал Дейл.
- Как юрист, я с вами не согласен, - сказал Мейсон. - Но это ваше дело.
- Я пришел сюда не спорить, - сказал Дейл. - Я должен признаться, своим