"Эрл Стенли Гарднер. Дело о подмененном лице ("Перри Мейсон" #12)" - читать интересную книгу автора

- Может быть, даст, если я приму участие в разговоре.
- И чего вы добьетесь?
- Он скажет правду.
- Ну, допустим, - подавленно ответила женщина. - Что тогда?
Мейсон помолчал несколько секунд и сказал:
- Послушайте, миссис Ньюберри. Ведь я представляю в этом деле ваши
интересы, а не мужа?
- Да. Я и не хочу, чтобы вы представляли его интересы.
- Вы уверены в этом?
- Да.
- Тогда, возможно, нам удастся достичь взаимопонимания, - сказал
Мейсон. - Если вы определенно не хотите, чтобы я представлял интересы вашего
мужа, то я попытаюсь защитить Бэлл.
Во взгляде миссис Ньюберри блеснула надежда.
- Ваш муж путешествует под фамилией Ньюберри, - продолжал Мейсон, - и
на корабле его знают только как Ньюберри. А деньги компании "Продактс
Рифайнинг" он присвоил как Моор. Возможно, мне удастся сыграть на этом. Если
бы я пытался уладить дело с его фирмой, представляя вашего мужа, то меня
могли бы обвинить в укрывательстве уголовного преступления. Но поскольку я
не имею ничего общего с вашим мужем и представляю вас, то я могу попробовать
заключить сделку с компанией "Продактс Рифайнинг". Мы вернем им часть
присвоенных денег, а они пообещают нам не упоминать на следствии имя вашей
дочери. Как вы думаете, на таких условиях ваш муж согласится вернуть
оставшиеся деньги?
- Он все сделает для Бэлл, - сказала миссис Ньюберри.
- Но вы должны четко понимать, что, действуя так, я буду представлять
только ваши интересы, а не вашего мужа, - повторил Мейсон. - Вам это ясно?
Женщина кивнула.
- И до тех пор, пока я не доведу дело до конца, ваш муж не должен знать
о моей работе. Я не хочу разговаривать с ним.
- Хорошо.
- Вы знаете, сколько денег у него осталось?
- Нет.
- Как вы думаете, сколько вы уже потратили из тех присвоенных двадцати
пяти тысяч?
- За последние два месяца мы потратили, наверно, тысяч пять.
- Думаю, что с двадцатью оставшимися тысячами мне удастся добиться
соглашения, - сказал Мейсон, глядя вдаль.
Миссис Ньюберри сказала:
- Есть еще один опасный момент, мистер Мейсон, о котором я должна вам
сообщить.
- А в чем дело?
Миссис Ньюберри понизила голос:
- Вы обратили внимание на пассажира со сломанной шеей?
- Нет. А что с ним?
- Дело не в нем, а в его сиделке, - сказала миссис Ньюберри. - Карл
знаком с ней.
- Ну и что?
- Неужели вы не понимаете? Он был знаком с ней до брака со мной, и она
знает его как Карла Моора. При встрече наверняка окликнет его по настоящей