"Эрл Стенли Гарднер. Дело застенчивой подзащитной ("Перри Мейсон" #53)" - читать интересную книгу автора

регулировалось, ее можно было залить сверкающими огнями, но сейчас свет был
мягкий и непрямой. Температура воздуха в помещении тщательно
контролировалась, а стены были полностью звуконепроницаемы.

Глава 2

Перри Мейсон уже собирался завершить рабочий день и покинуть свою
контору, когда Делла Стрит, его доверенная секретарша, сказала:
- Шеф, в приемной доктор Логберт П. Денэйр. Ломится в нашу дверь. Я ему
объяснила, что уже пять часов и...
- Чего он хочет? - спросил Мейсон.
- Говорит, что должен немедленно тебя увидеть. У него в руках что-то
тяжелое. Похоже на магнитофон.
- Я его приму, - решил адвокат. - Доктор Денэйр не из тех, кто станет
так себя вести без веских на то оснований. Если бы дело было пустяковым, он
позвонил бы. Ну а когда доктор Денэйр слишком возбужден, чтобы звонить, это
означает, что дело очень важное. Попроси его зайти, Делла.
Секретарша направилась было в приемную, но Мейсон остановил ее.
- Давай лучше я сам его встречу. Профессиональная вежливость, сама
понимаешь.
Мейсон встал со своего вращающегося кресла, потянулся, выпрямившись во
весь рост, и прошел в "предбанник" своего личного офиса.
- Привет, Берт, - сказал он доктору Денэйру. - Что привело тебя ко мне?
Отчего такая спешка?
Доктор Денэйр поднялся с кресла для ожидающих, торопливо пожал руку
адвокату и нервно произнес:
- Перри, мне нужна твоя профессиональная консультация.
- Прекрасно, - ответил Мейсон. - Прошу ко мне.
Мейсон проводил гостя в свой личный офис.
- Ты ведь знаешь Деллу Стрит, мою секретаршу.
- Конечно, - ответил доктор Денэйр. - Как поживаете, мисс Стрит?
- Если ты не против, она будет присутствовать, - сказал Мейсон. - Я
хочу, чтобы она делала заметки по ходу разговора.
- Не возражаю, - ответил доктор Денэйр. - Лишь одно условие: между нами
должно быть полное понимание, что я консультируюсь с тобой не как частное
лицо, а в своем профессиональном качестве, и, следовательно, все, что я
скажу, должно быть сугубо конфиденциально.
Мейсон широким жестом обвел помещение.
- Вокруг тебя стены конторы адвоката, Берт. Все, что ты произносишь в
этом кабинете, является строго конфиденциальным.
- Предположим, - сказал доктор Денэйр, - что тебе надо найти какие-то
технические ограничения в применении закона, охраняющего конфиденциальную
информацию. Предположим, что то, что я могу тебе сказать, подпадает под
какое-нибудь исключение из этого закона и...
Мейсон перебил его:
- В законе дается определение, какого рода профессиональная информация
является конфиденциальной, но это одна из тех ветвей юриспруденции, которую
я не удосужился изучить. Что касается меня, все, что говорит мне клиент,
является конфиденциальным.
- Благодарю, - сказал доктор Денэйр. Его голубые глаза блеснули. - И